forked from rDrama/rDrama
4033 lines
70 KiB
Plaintext
4033 lines
70 KiB
Plaintext
WEBVTT
|
|
|
|
00:00:02.000 --> 00:00:12.000
|
|
RIPPED & UPLOADED BY
|
|
<b>LUISUBS</b>
|
|
|
|
00:00:38.914 --> 00:00:42.001
|
|
The year, 1462.
|
|
|
|
00:00:42.168 --> 00:00:45.504
|
|
Constantinople had fallen.
|
|
|
|
00:00:45.671 --> 00:00:49.467
|
|
Moslem Turks swept into Europe
|
|
with a vast superior force,
|
|
|
|
00:00:49.633 --> 00:00:53.679
|
|
striking at Romania,
|
|
threatening all of Christendom.
|
|
|
|
00:00:53.846 --> 00:00:56.140
|
|
From Transylvania arose
|
|
a Romanian knight
|
|
|
|
00:00:56.307 --> 00:00:58.350
|
|
of the Sacred Order of the Dragon
|
|
|
|
00:00:58.559 --> 00:01:00.936
|
|
known as Dracula.
|
|
|
|
00:01:16.702 --> 00:01:21.832
|
|
On the eve of the battle,
|
|
his bride, Elizabeta,
|
|
|
|
00:01:21.999 --> 00:01:25.169
|
|
whom he prized
|
|
above all things on earth,
|
|
|
|
00:01:25.336 --> 00:01:29.548
|
|
knew that he must face
|
|
an insurmountable force
|
|
|
|
00:01:29.715 --> 00:01:34.386
|
|
from which he might never return.
|
|
|
|
00:02:30.609 --> 00:02:35.072
|
|
God be praised, I am victorious.
|
|
|
|
00:02:44.373 --> 00:02:47.751
|
|
Elizabeta.
|
|
|
|
00:02:49.420 --> 00:02:54.258
|
|
The vengeful Turks
|
|
shot an arrow into the castle
|
|
|
|
00:02:54.425 --> 00:02:57.011
|
|
carrying false news
|
|
of Dracula's death.
|
|
|
|
00:02:57.178 --> 00:03:03.058
|
|
Elizabeta, believing him dead,
|
|
flung herself into the river.
|
|
|
|
00:03:41.305 --> 00:03:43.724
|
|
My prince is dead.
|
|
|
|
00:03:43.891 --> 00:03:46.101
|
|
All is lost without him.
|
|
|
|
00:03:46.268 --> 00:03:50.231
|
|
May God unite us in heaven.
|
|
|
|
00:04:03.202 --> 00:04:05.704
|
|
She has taken her own life.
|
|
|
|
00:04:05.871 --> 00:04:08.666
|
|
Her soul cannot be saved.
|
|
|
|
00:04:09.416 --> 00:04:11.835
|
|
She is damned.
|
|
|
|
00:04:12.002 --> 00:04:14.380
|
|
It is God's law.
|
|
|
|
00:04:22.846 --> 00:04:25.891
|
|
Is this my reward
|
|
for defending God's church?
|
|
|
|
00:04:26.517 --> 00:04:27.559
|
|
Sacrilege!
|
|
|
|
00:04:27.726 --> 00:04:31.188
|
|
I renounce God!
|
|
|
|
00:04:32.106 --> 00:04:36.193
|
|
I shall rise from
|
|
my own death
|
|
|
|
00:04:36.360 --> 00:04:40.698
|
|
to avenge hers with all
|
|
the powers of darkness.
|
|
|
|
00:04:58.299 --> 00:05:02.011
|
|
The blood is the life
|
|
|
|
00:05:02.177 --> 00:05:06.807
|
|
and it shall be mine!
|
|
|
|
00:06:02.071 --> 00:06:06.950
|
|
I've done everything
|
|
that you asked, master.
|
|
|
|
00:06:07.117 --> 00:06:12.164
|
|
All the preparations are
|
|
in order. Everything.
|
|
|
|
00:06:12.331 --> 00:06:16.877
|
|
I await your command,
|
|
for I know
|
|
|
|
00:06:17.044 --> 00:06:21.173
|
|
that when the rewards
|
|
are given,
|
|
|
|
00:06:21.340 --> 00:06:25.010
|
|
I will be one of those who
|
|
benefits from your generosity.
|
|
|
|
00:06:30.474 --> 00:06:32.768
|
|
Thank you.
|
|
|
|
00:06:33.977 --> 00:06:36.730
|
|
Gone mad.
|
|
Renfield is deranged.
|
|
|
|
00:06:38.482 --> 00:06:40.567
|
|
He's lost his greedy mind,
|
|
poorchap.
|
|
|
|
00:06:40.734 --> 00:06:43.320
|
|
I want you to take over
|
|
for his foreign client,
|
|
|
|
00:06:43.487 --> 00:06:45.406
|
|
this rather eccentric
|
|
Count Dracula.
|
|
|
|
00:06:45.572 --> 00:06:47.908
|
|
He's buying up property
|
|
around London.
|
|
|
|
00:06:48.075 --> 00:06:51.912
|
|
Of course, sir. I'll attend to the count.
|
|
Thank you for your confidence.
|
|
|
|
00:06:52.079 --> 00:06:55.040
|
|
This is a great opportunity
|
|
for you, Harker.
|
|
|
|
00:06:55.207 --> 00:06:58.252
|
|
You'll have to leave for
|
|
Transylvania immediately.
|
|
|
|
00:06:58.419 --> 00:07:02.089
|
|
Opportunities such as this
|
|
come but once in a lifetime.
|
|
|
|
00:07:02.381 --> 00:07:04.591
|
|
Yes, of course, sir.
|
|
|
|
00:07:04.758 --> 00:07:10.013
|
|
If I may I enquire, what in fact happened
|
|
to Mr. Renfield in Transylvania?
|
|
|
|
00:07:10.180 --> 00:07:14.393
|
|
Nothing. Nothing.
|
|
Personal problems.
|
|
|
|
00:07:14.560 --> 00:07:19.731
|
|
Close these transactions, and your
|
|
future with this firm is assured.
|
|
|
|
00:07:19.898 --> 00:07:24.236
|
|
Yes, sir.
|
|
I will give it my full attention.
|
|
|
|
00:07:26.405 --> 00:07:29.324
|
|
We've waited this long,
|
|
haven't we?
|
|
|
|
00:07:29.491 --> 00:07:31.618
|
|
We can be married
|
|
when I return.
|
|
|
|
00:07:33.620 --> 00:07:35.080
|
|
Ahem. Of course.
|
|
|
|
00:07:35.247 --> 00:07:37.374
|
|
I'll write.
|
|
|
|
00:07:38.459 --> 00:07:41.837
|
|
Jonathan. Jonathan.
|
|
|
|
00:07:44.840 --> 00:07:50.012
|
|
Jonathan, I love you.
|
|
I love you, Mina.
|
|
|
|
00:08:19.124 --> 00:08:24.129
|
|
Twenty-fifth May, Budapest.
|
|
Left Budapest early this morning.
|
|
|
|
00:08:24.296 --> 00:08:29.676
|
|
The impression I had was that we were
|
|
leaving the West and entering the East.
|
|
|
|
00:08:29.843 --> 00:08:33.764
|
|
The district I am to enter is in
|
|
the extreme east of the country
|
|
|
|
00:08:33.931 --> 00:08:35.641
|
|
just on the borders
|
|
of three states:
|
|
|
|
00:08:35.807 --> 00:08:38.227
|
|
Transylvania, Moldavia
|
|
and Bukovina,
|
|
|
|
00:08:38.393 --> 00:08:40.562
|
|
in the midst
|
|
of the Carpathian Mountains.
|
|
|
|
00:08:40.729 --> 00:08:44.441
|
|
One of the wildest
|
|
and least known portions of Europe.
|
|
|
|
00:08:46.818 --> 00:08:52.616
|
|
My friend,
|
|
welcome to the Carpathians.
|
|
|
|
00:08:52.783 --> 00:08:56.161
|
|
I am anxiously expecting you.
|
|
|
|
00:08:56.328 --> 00:09:01.917
|
|
At the Borgo Pass, my carriage
|
|
will await you and bring you to me.
|
|
|
|
00:09:02.084 --> 00:09:06.964
|
|
I trust your journey from London
|
|
has been a happy one
|
|
|
|
00:09:07.130 --> 00:09:13.136
|
|
and that you will enjoy your stay
|
|
in my beautiful land.
|
|
|
|
00:09:13.303 --> 00:09:17.891
|
|
Your friend, D.
|
|
|
|
00:09:25.357 --> 00:09:28.360
|
|
Diary, 25th May.
|
|
|
|
00:09:28.527 --> 00:09:31.822
|
|
My dear Jonathan
|
|
has been gone almost a week.
|
|
|
|
00:09:32.030 --> 00:09:35.742
|
|
And although I was disappointed we
|
|
could not marry before his departure,
|
|
|
|
00:09:35.909 --> 00:09:39.037
|
|
I am happy that he got sent
|
|
on this important assignment.
|
|
|
|
00:09:39.204 --> 00:09:42.040
|
|
I am longing to hear all the news.
|
|
|
|
00:09:42.207 --> 00:09:46.253
|
|
It must be so nice
|
|
to see strange countries.
|
|
|
|
00:09:46.420 --> 00:09:52.718
|
|
I wonder if we, I mean Jonathan
|
|
and I, shall ever see them together.
|
|
|
|
00:10:06.023 --> 00:10:10.027
|
|
We're early, driver.
|
|
No one is here.
|
|
|
|
00:10:10.193 --> 00:10:12.654
|
|
For the dead travel fast.
|
|
|
|
00:11:28.313 --> 00:11:30.857
|
|
I say, is the castle far?
|
|
|
|
00:12:49.853 --> 00:12:53.482
|
|
Welcome to my home.
|
|
|
|
00:12:53.648 --> 00:12:58.820
|
|
Enter freely of your own will and leave
|
|
some of the happiness you bring.
|
|
|
|
00:12:58.987 --> 00:13:04.868
|
|
Count Dracula?
|
|
I am Dracula.
|
|
|
|
00:13:05.035 --> 00:13:09.956
|
|
And I bid you welcome,
|
|
Mr. Harker, to my house.
|
|
|
|
00:13:12.000 --> 00:13:15.128
|
|
Come in.
|
|
|
|
00:13:29.059 --> 00:13:33.021
|
|
You will, I trust, excuse me
|
|
|
|
00:13:33.188 --> 00:13:36.399
|
|
that I do not join you.
|
|
|
|
00:13:38.109 --> 00:13:40.862
|
|
But I have already dined,
|
|
|
|
00:13:42.072 --> 00:13:45.158
|
|
and I never drink...
|
|
|
|
00:13:47.118 --> 00:13:49.246
|
|
wine.
|
|
|
|
00:13:54.334 --> 00:13:58.421
|
|
An ancestor?
|
|
I see a resemblance.
|
|
|
|
00:13:59.673 --> 00:14:02.926
|
|
The order of the Dracul.
|
|
|
|
00:14:04.344 --> 00:14:07.180
|
|
The Dragon.
|
|
|
|
00:14:07.347 --> 00:14:13.436
|
|
An ancient society
|
|
pledging my forefathers
|
|
|
|
00:14:13.603 --> 00:14:19.442
|
|
to defend the Church
|
|
against all enemies of Christ.
|
|
|
|
00:14:20.861 --> 00:14:27.200
|
|
That relationship
|
|
was not entirely successful.
|
|
|
|
00:14:28.159 --> 00:14:30.078
|
|
Oh, yes.
|
|
|
|
00:14:34.207 --> 00:14:37.377
|
|
It is no laughing matter.
|
|
|
|
00:14:40.046 --> 00:14:43.967
|
|
We Draculs have a right
|
|
to be proud.
|
|
|
|
00:14:44.134 --> 00:14:46.761
|
|
What devil or witch
|
|
was ever so great as Attila
|
|
|
|
00:14:46.928 --> 00:14:51.474
|
|
whose blood flows
|
|
in these veins?
|
|
|
|
00:14:55.103 --> 00:14:56.813
|
|
Blood...
|
|
|
|
00:15:01.526 --> 00:15:07.282
|
|
Is too precious a thing
|
|
in these times.
|
|
|
|
00:15:10.035 --> 00:15:14.331
|
|
The warlike days are over.
|
|
|
|
00:15:15.457 --> 00:15:22.172
|
|
The victories of my great race
|
|
are but a tale to be told.
|
|
|
|
00:15:25.717 --> 00:15:30.931
|
|
I am the last
|
|
of my kind.
|
|
|
|
00:15:31.973 --> 00:15:38.146
|
|
I have offended you with my
|
|
ignorance, count. Forgive me.
|
|
|
|
00:15:50.033 --> 00:15:55.914
|
|
I do so long to go through the crowded
|
|
streets of your mighty London.
|
|
|
|
00:15:56.081 --> 00:16:00.835
|
|
To be in the midst of the whirl
|
|
and the rush of humanity.
|
|
|
|
00:16:01.002 --> 00:16:06.508
|
|
To share its life,
|
|
its changes, its death.
|
|
|
|
00:16:06.675 --> 00:16:10.762
|
|
There. You, count, are--
|
|
|
|
00:16:12.555 --> 00:16:17.519
|
|
Are the owner of Carfax Abbey
|
|
in Purfleet. Congratulations.
|
|
|
|
00:16:17.686 --> 00:16:21.982
|
|
Your firm writes most
|
|
highly of your talents.
|
|
|
|
00:16:22.148 --> 00:16:25.610
|
|
They say
|
|
you are a man of good...
|
|
|
|
00:16:26.027 --> 00:16:28.154
|
|
taste.
|
|
|
|
00:16:29.406 --> 00:16:34.619
|
|
And that you are a worthy
|
|
substitute to your predecessor,
|
|
|
|
00:16:34.786 --> 00:16:36.955
|
|
Mr. Renfield.
|
|
|
|
00:16:37.122 --> 00:16:39.958
|
|
You may rely on me,
|
|
count
|
|
|
|
00:16:40.125 --> 00:16:41.418
|
|
Forgive my curiosity,
|
|
|
|
00:16:41.584 --> 00:16:45.005
|
|
but why 10 houses in such precise
|
|
locations around London?
|
|
|
|
00:16:45.171 --> 00:16:48.091
|
|
Is it to raise
|
|
the market value?
|
|
|
|
00:16:50.802 --> 00:16:54.639
|
|
Do you believe in destiny?
|
|
|
|
00:16:56.307 --> 00:17:01.146
|
|
That even the powers of time
|
|
|
|
00:17:01.312 --> 00:17:06.818
|
|
can be altered
|
|
for a single purpose?
|
|
|
|
00:17:13.700 --> 00:17:18.788
|
|
The luckiest man who walks
|
|
on this earth is the one who finds...
|
|
|
|
00:17:19.664 --> 00:17:22.042
|
|
true love.
|
|
|
|
00:17:22.208 --> 00:17:27.380
|
|
You found Mina.
|
|
I thought she was lost.
|
|
|
|
00:17:27.547 --> 00:17:30.633
|
|
We're to be married
|
|
as soon as I return.
|
|
|
|
00:17:30.800 --> 00:17:34.262
|
|
Are you married, count?
|
|
|
|
00:17:34.429 --> 00:17:36.097
|
|
Sir, are you married?
|
|
|
|
00:17:36.264 --> 00:17:38.058
|
|
I...
|
|
|
|
00:17:38.224 --> 00:17:41.686
|
|
I was married once.
|
|
|
|
00:17:41.853 --> 00:17:44.481
|
|
Ages ago, it seems.
|
|
|
|
00:17:45.356 --> 00:17:47.275
|
|
She died.
|
|
|
|
00:17:47.442 --> 00:17:53.073
|
|
Oh. I'm very sorry.
|
|
She was fortunate.
|
|
|
|
00:17:55.658 --> 00:17:59.204
|
|
My life, at its best, is misery.
|
|
|
|
00:18:04.000 --> 00:18:08.296
|
|
She will, no doubt,
|
|
make a devoted wife,
|
|
|
|
00:18:08.463 --> 00:18:12.300
|
|
and you,
|
|
a faithful husband.
|
|
|
|
00:18:14.260 --> 00:18:15.762
|
|
Come.
|
|
|
|
00:18:15.929 --> 00:18:21.267
|
|
Write now, my friend,
|
|
to your firm and to any loved ones
|
|
|
|
00:18:21.434 --> 00:18:27.982
|
|
and say that it should please you to
|
|
stay with me until a month from now.
|
|
|
|
00:18:29.484 --> 00:18:34.405
|
|
A month? Do you wish me
|
|
to stay so long?
|
|
|
|
00:18:37.117 --> 00:18:41.121
|
|
I will take no refusal.
|
|
|
|
00:18:52.340 --> 00:18:55.510
|
|
Diary, 30th of May,
|
|
1897.
|
|
|
|
00:18:55.677 --> 00:18:59.848
|
|
I know that Jonathan does not want me to
|
|
stay here with Lucy while he is away.
|
|
|
|
00:19:00.723 --> 00:19:02.392
|
|
He thinks that if I
|
|
become accustomed
|
|
|
|
00:19:02.559 --> 00:19:05.186
|
|
to the wealth and privileges
|
|
of the Weston family,
|
|
|
|
00:19:05.353 --> 00:19:09.149
|
|
I will not be content as the wife
|
|
of a mere clerk in a law firm.
|
|
|
|
00:19:09.315 --> 00:19:12.110
|
|
But Lucy and I have been friends
|
|
since we were children.
|
|
|
|
00:19:12.277 --> 00:19:16.489
|
|
And she has never minded
|
|
that I am only a schoolmistress.
|
|
|
|
00:19:24.747 --> 00:19:26.833
|
|
Oh, how disgustingly awful.
|
|
|
|
00:19:29.794 --> 00:19:31.212
|
|
Mina.
|
|
|
|
00:19:32.630 --> 00:19:34.340
|
|
Mina.
|
|
|
|
00:19:37.010 --> 00:19:41.139
|
|
Oh, Mina,
|
|
you're always working.
|
|
|
|
00:19:41.306 --> 00:19:43.099
|
|
Is your ambitious John Harker
|
|
|
|
00:19:43.266 --> 00:19:46.811
|
|
forcing you to learn
|
|
that ridiculous machine?
|
|
|
|
00:19:46.978 --> 00:19:49.314
|
|
When he could be
|
|
forcing you to perform
|
|
|
|
00:19:49.480 --> 00:19:53.776
|
|
unspeakable acts of desperate
|
|
passion on the parlor floor.
|
|
|
|
00:19:53.943 --> 00:19:58.823
|
|
Lucy, really. You shouldn't talk
|
|
about my fiancé in such a way.
|
|
|
|
00:19:58.990 --> 00:20:02.452
|
|
There's more to marriage
|
|
than carnal pleasures.
|
|
|
|
00:20:02.619 --> 00:20:07.624
|
|
Oh, Mina. So I see.
|
|
Much, much more.
|
|
|
|
00:20:09.876 --> 00:20:12.462
|
|
Oh. Oh, that's--
|
|
|
|
00:20:15.131 --> 00:20:16.966
|
|
What is it, Lucy?
|
|
|
|
00:20:17.133 --> 00:20:20.220
|
|
Oh, Mina.
|
|
Because I don't understand it.
|
|
|
|
00:20:20.386 --> 00:20:25.058
|
|
Can man and woman
|
|
really do that?
|
|
|
|
00:20:25.225 --> 00:20:29.437
|
|
I did. Only last night.
|
|
Fibber. You did not.
|
|
|
|
00:20:29.604 --> 00:20:35.026
|
|
Yes, I did.
|
|
Well, in my dreams.
|
|
|
|
00:20:35.193 --> 00:20:40.865
|
|
Jonathan measures up,
|
|
doesn't he? You can tell Lucy.
|
|
|
|
00:20:41.032 --> 00:20:43.576
|
|
We've kissed, that's all.
|
|
|
|
00:20:43.743 --> 00:20:47.914
|
|
He thinks he's too poor
|
|
to marry me.
|
|
|
|
00:20:48.081 --> 00:20:51.292
|
|
It's all the worse now that I'm here
|
|
visiting you at Hillingham,
|
|
|
|
00:20:51.459 --> 00:20:53.044
|
|
my rich friend.
|
|
|
|
00:20:53.211 --> 00:20:56.589
|
|
Yes, but not even one
|
|
marriage proposal.
|
|
|
|
00:20:56.756 --> 00:20:59.217
|
|
And here I am, almost 20.
|
|
|
|
00:20:59.384 --> 00:21:01.594
|
|
Practically a hag.
|
|
|
|
00:21:07.392 --> 00:21:10.311
|
|
Mr. Quincey P. Morris.
|
|
|
|
00:21:11.729 --> 00:21:15.441
|
|
- Oh, look.
|
|
- What is that?
|
|
|
|
00:21:15.608 --> 00:21:17.819
|
|
A Texan.
|
|
|
|
00:21:17.986 --> 00:21:20.029
|
|
Quincey P. Morris.
|
|
|
|
00:21:20.196 --> 00:21:22.949
|
|
He's so young and fresh,
|
|
|
|
00:21:23.116 --> 00:21:25.326
|
|
like a wild stallion
|
|
between my legs.
|
|
|
|
00:21:25.493 --> 00:21:27.453
|
|
You're positively indecent.
|
|
|
|
00:21:27.620 --> 00:21:30.081
|
|
I just know what men desire.
|
|
|
|
00:21:30.248 --> 00:21:32.583
|
|
Watch.
|
|
Lucy.
|
|
|
|
00:21:32.750 --> 00:21:34.627
|
|
Quincey, darling.
|
|
Miss Lucy.
|
|
|
|
00:21:35.712 --> 00:21:37.630
|
|
Why, you're as fresh
|
|
as the spring rain.
|
|
|
|
00:21:37.797 --> 00:21:39.716
|
|
Oh, thank you.
|
|
|
|
00:21:40.758 --> 00:21:42.927
|
|
Oh, Quincy.
|
|
|
|
00:21:43.678 --> 00:21:46.222
|
|
Please let me
|
|
touch it.
|
|
|
|
00:21:47.223 --> 00:21:50.268
|
|
It's so big.
|
|
|
|
00:21:53.396 --> 00:21:54.814
|
|
Little girl.
|
|
|
|
00:21:54.981 --> 00:21:58.151
|
|
Oh, my dear,
|
|
sweet little girl.
|
|
|
|
00:21:58.318 --> 00:22:00.403
|
|
I hold your hand,
|
|
|
|
00:22:00.570 --> 00:22:02.822
|
|
and you've kissed me.
|
|
Jack!
|
|
|
|
00:22:04.198 --> 00:22:07.702
|
|
Oceans of love--
|
|
Oh, Jack, my darling.
|
|
|
|
00:22:07.869 --> 00:22:09.495
|
|
Oh, poor little baby.
|
|
|
|
00:22:09.662 --> 00:22:11.539
|
|
My kitten,
|
|
come over here.
|
|
|
|
00:22:11.706 --> 00:22:13.875
|
|
Come over here
|
|
and I'll kiss it better.
|
|
|
|
00:22:14.042 --> 00:22:16.252
|
|
My poor little blossom.
|
|
|
|
00:22:16.419 --> 00:22:19.505
|
|
My poor little doctor.
|
|
Brilliant doctor.
|
|
|
|
00:22:19.672 --> 00:22:21.507
|
|
Hello, Quincey.
|
|
Jack.
|
|
|
|
00:22:21.674 --> 00:22:23.926
|
|
What a naughty bear.
|
|
Let me feel your--
|
|
|
|
00:22:24.093 --> 00:22:27.263
|
|
Arthur Holmwood, Esquire.
|
|
Arthur!
|
|
|
|
00:22:28.014 --> 00:22:30.391
|
|
Oh, my darling.
|
|
|
|
00:22:30.558 --> 00:22:32.977
|
|
Oh, you look wonderful.
|
|
|
|
00:22:33.144 --> 00:22:35.938
|
|
I'm so sorry
|
|
about your hat.
|
|
|
|
00:22:36.105 --> 00:22:37.940
|
|
Absolutely Charming.
|
|
It's my snake dress.
|
|
|
|
00:22:38.107 --> 00:22:39.400
|
|
Is it really?
|
|
|
|
00:22:39.567 --> 00:22:42.278
|
|
Lucy is a pure
|
|
and virtuous girl,
|
|
|
|
00:22:42.445 --> 00:22:46.449
|
|
but I admit that her free way
|
|
of speaking shocks me sometimes.
|
|
|
|
00:22:46.616 --> 00:22:49.619
|
|
Jonathan says it is a defect
|
|
of the aristocracy
|
|
|
|
00:22:49.786 --> 00:22:51.996
|
|
that they say what they please.
|
|
|
|
00:22:52.163 --> 00:22:57.293
|
|
The truth is that I admire Lucy, and I'm
|
|
not surprised that men flock around her.
|
|
|
|
00:22:57.460 --> 00:23:00.338
|
|
I wish I were as pretty
|
|
and as adored as she.
|
|
|
|
00:23:18.439 --> 00:23:21.150
|
|
What manner of man is this?
|
|
|
|
00:23:21.317 --> 00:23:23.778
|
|
R.M. Renfield,
|
|
successful solicitor
|
|
|
|
00:23:23.945 --> 00:23:26.364
|
|
in the firm of Hawkins
|
|
and Thompkins,
|
|
|
|
00:23:26.531 --> 00:23:29.742
|
|
respected member of
|
|
the Lord Nugent's Windem Club,
|
|
|
|
00:23:29.909 --> 00:23:34.288
|
|
returns from business
|
|
abroad in Transylvania,
|
|
|
|
00:23:34.455 --> 00:23:37.417
|
|
promptly suffers
|
|
a complete mental breakdown.
|
|
|
|
00:23:37.583 --> 00:23:40.837
|
|
He's now obsessed
|
|
with some blood lust.
|
|
|
|
00:23:44.924 --> 00:23:46.509
|
|
George.
|
|
|
|
00:23:48.845 --> 00:23:50.805
|
|
Wait here.
|
|
|
|
00:23:58.020 --> 00:24:01.065
|
|
Would you care for
|
|
an hors cf oeuvre, Dr. Seward,
|
|
|
|
00:24:01.232 --> 00:24:03.901
|
|
or a canapé?
|
|
|
|
00:24:04.068 --> 00:24:07.613
|
|
No, thank you, Mr. Renfield.
|
|
How are you feeling tonight?
|
|
|
|
00:24:08.865 --> 00:24:11.367
|
|
Far better than you,
|
|
my lovesick doctor.
|
|
|
|
00:24:11.534 --> 00:24:13.369
|
|
Is my personal life
|
|
of interest to you?
|
|
|
|
00:24:13.536 --> 00:24:17.415
|
|
Of course it is.
|
|
All life interests me.
|
|
|
|
00:24:17.582 --> 00:24:20.460
|
|
Your diet, Mr. Renfield,
|
|
is disgusting.
|
|
|
|
00:24:20.626 --> 00:24:24.046
|
|
Actually,
|
|
they're perfectly nutritious.
|
|
|
|
00:24:24.213 --> 00:24:27.008
|
|
You see,
|
|
each life that I ingest
|
|
|
|
00:24:27.175 --> 00:24:29.385
|
|
gives back life to me.
|
|
|
|
00:24:33.014 --> 00:24:35.850
|
|
A fly gives you life?
|
|
|
|
00:24:36.017 --> 00:24:37.727
|
|
Certainly.
|
|
|
|
00:24:37.894 --> 00:24:41.898
|
|
But you might as well ask a man to eat
|
|
molecules with a pair of chopsticks
|
|
|
|
00:24:42.064 --> 00:24:44.817
|
|
than to interest me
|
|
in a lesser carnivore.
|
|
|
|
00:24:44.984 --> 00:24:48.529
|
|
I shall have to invent a new
|
|
classification of lunatic for you.
|
|
|
|
00:24:49.655 --> 00:24:53.910
|
|
What about spiders?
|
|
Spiders eat the flies.
|
|
|
|
00:24:55.495 --> 00:24:57.580
|
|
Yes, spiders eat them.
|
|
|
|
00:24:57.747 --> 00:25:00.082
|
|
What about sparrows?
|
|
|
|
00:25:00.249 --> 00:25:03.586
|
|
Oh, yes.
|
|
Did you say sparrows?
|
|
|
|
00:25:03.753 --> 00:25:07.924
|
|
Something larger, perhaps?
|
|
Oh, yes.
|
|
|
|
00:25:09.258 --> 00:25:11.385
|
|
A kitten.
|
|
|
|
00:25:11.552 --> 00:25:13.095
|
|
I beg you.
|
|
|
|
00:25:13.262 --> 00:25:16.224
|
|
A little, sleek--
|
|
A playful kitten.
|
|
|
|
00:25:16.390 --> 00:25:19.685
|
|
Something I can teach.
|
|
Something I can feed.
|
|
|
|
00:25:19.852 --> 00:25:21.687
|
|
No one would
|
|
refuse me a kitten.
|
|
|
|
00:25:21.854 --> 00:25:24.148
|
|
Wouldn't you prefer a cat?
|
|
|
|
00:25:26.317 --> 00:25:27.944
|
|
Oh, yes.
|
|
|
|
00:25:28.110 --> 00:25:30.154
|
|
A big cat.
|
|
|
|
00:25:30.321 --> 00:25:33.282
|
|
My salvation depends upon it!
|
|
Your salvation?
|
|
|
|
00:25:33.449 --> 00:25:35.451
|
|
Yes. I need lives.
|
|
|
|
00:25:35.618 --> 00:25:38.829
|
|
I need lives for the master.
|
|
What master?
|
|
|
|
00:25:41.457 --> 00:25:43.960
|
|
The master will come...
|
|
|
|
00:25:45.044 --> 00:25:48.130
|
|
and he has promised
|
|
to make me immortal.
|
|
|
|
00:25:48.297 --> 00:25:49.840
|
|
How?
|
|
|
|
00:25:51.425 --> 00:25:53.135
|
|
Get him off me!
|
|
|
|
00:25:54.554 --> 00:25:56.847
|
|
The blood is the life!
|
|
|
|
00:25:57.932 --> 00:26:00.017
|
|
The blood is the life!
|
|
|
|
00:26:01.769 --> 00:26:04.438
|
|
Thirtieth May, Castle Dracula.
|
|
|
|
00:26:04.605 --> 00:26:08.901
|
|
I think strange things which
|
|
I dare not confess to my own soul.
|
|
|
|
00:26:09.068 --> 00:26:10.403
|
|
The count,
|
|
|
|
00:26:10.570 --> 00:26:13.990
|
|
the way he looked at Mina's
|
|
picture fills me with dread,
|
|
|
|
00:26:14.156 --> 00:26:17.034
|
|
as if I have a part to play
|
|
in a story that is not known to me.
|
|
|
|
00:26:41.934 --> 00:26:43.269
|
|
I didn't hear you come in.
|
|
|
|
00:26:46.731 --> 00:26:49.817
|
|
Take care how
|
|
you out yourself.
|
|
|
|
00:26:49.984 --> 00:26:53.362
|
|
It is more dangerous
|
|
than you think.
|
|
|
|
00:26:59.702 --> 00:27:04.707
|
|
A foul bauble
|
|
of man's vanity.
|
|
|
|
00:27:04.874 --> 00:27:07.209
|
|
Perhaps you should
|
|
|
|
00:27:07.376 --> 00:27:09.545
|
|
grow a beard.
|
|
|
|
00:27:17.053 --> 00:27:19.889
|
|
The letters I requested.
|
|
|
|
00:27:20.056 --> 00:27:22.266
|
|
Have you written them?
|
|
|
|
00:27:38.824 --> 00:27:40.326
|
|
Good.
|
|
|
|
00:27:49.460 --> 00:27:52.838
|
|
Should you leave these rooms,
|
|
|
|
00:27:54.256 --> 00:27:56.425
|
|
you will not, by any chance,
|
|
|
|
00:27:56.592 --> 00:27:59.887
|
|
go to sleep in any other
|
|
part of the castle.
|
|
|
|
00:28:01.597 --> 00:28:03.808
|
|
It is old...
|
|
|
|
00:28:05.017 --> 00:28:07.937
|
|
and has many bad memories.
|
|
|
|
00:28:09.980 --> 00:28:13.609
|
|
Be warned.
|
|
I'm sure I understand.
|
|
|
|
00:28:22.159 --> 00:28:26.205
|
|
Do not put your faith
|
|
in such trinkets of deceit.
|
|
|
|
00:28:27.915 --> 00:28:30.668
|
|
We are in Transylvania.
|
|
|
|
00:28:32.128 --> 00:28:35.715
|
|
Transylvania is not England.
|
|
|
|
00:28:35.881 --> 00:28:39.051
|
|
Our ways are not your ways.
|
|
|
|
00:28:39.218 --> 00:28:41.220
|
|
And to you,
|
|
|
|
00:28:41.387 --> 00:28:44.640
|
|
there shall be
|
|
many strange things.
|
|
|
|
00:28:44.807 --> 00:28:48.060
|
|
I've seen many
|
|
strange things already.
|
|
|
|
00:28:48.227 --> 00:28:51.021
|
|
Bloody wolves chasing me
|
|
through some blue inferno!
|
|
|
|
00:28:56.861 --> 00:28:59.655
|
|
Listen to them.
|
|
|
|
00:29:04.034 --> 00:29:07.037
|
|
The children of the night.
|
|
|
|
00:29:08.956 --> 00:29:11.333
|
|
What sweet music
|
|
they make.
|
|
|
|
00:29:11.500 --> 00:29:14.545
|
|
Music? Those animals?
|
|
|
|
00:29:48.537 --> 00:29:52.917
|
|
I did as Dracula instructed.
|
|
I wrote three letters.
|
|
|
|
00:29:53.083 --> 00:29:56.545
|
|
To the firm, to my family
|
|
and to my beloved Mina.
|
|
|
|
00:29:56.712 --> 00:29:59.632
|
|
I said nothing of my fears
|
|
as he will read them, no doubt.
|
|
|
|
00:30:05.012 --> 00:30:07.473
|
|
I know now that I am a prisoner.
|
|
|
|
00:31:32.933 --> 00:31:34.643
|
|
Jonathan.
|
|
|
|
00:31:35.936 --> 00:31:38.188
|
|
Jonathan, come to me.
|
|
|
|
00:31:47.907 --> 00:31:49.658
|
|
Come.
|
|
|
|
00:32:08.135 --> 00:32:09.887
|
|
Lay down.
|
|
|
|
00:32:11.221 --> 00:32:13.223
|
|
Lay back into my arms.
|
|
|
|
00:32:22.858 --> 00:32:25.235
|
|
Lay back, Jonathan.
|
|
|
|
00:34:26.231 --> 00:34:30.152
|
|
How dare you touch him!
|
|
He belongs to me!
|
|
|
|
00:34:30.736 --> 00:34:32.654
|
|
You yourself never loved.
|
|
|
|
00:34:35.866 --> 00:34:40.496
|
|
Yes. I too can love.
|
|
|
|
00:34:42.664 --> 00:34:46.710
|
|
And I shall love again.
|
|
|
|
00:34:55.219 --> 00:34:57.930
|
|
Are we to have nothing tonight?
|
|
|
|
00:35:42.141 --> 00:35:44.726
|
|
Dearest Mina, all is well here.
|
|
|
|
00:35:44.893 --> 00:35:47.729
|
|
The count has insisted
|
|
I remain for a month
|
|
|
|
00:35:47.896 --> 00:35:50.107
|
|
to tutor him in English custom.
|
|
|
|
00:35:50.274 --> 00:35:53.652
|
|
I can say no more,
|
|
except I love you.
|
|
|
|
00:35:53.819 --> 00:35:56.488
|
|
Ever faithful, Jonathan.
|
|
|
|
00:35:59.908 --> 00:36:03.579
|
|
The letters I have written
|
|
have undoubtedly sealed my doom.
|
|
|
|
00:36:07.499 --> 00:36:11.253
|
|
The count's gypsies, fearless
|
|
warriors who are loyal to the death
|
|
|
|
00:36:11.420 --> 00:36:13.630
|
|
to whatever nobleman
|
|
they serve...
|
|
|
|
00:36:16.466 --> 00:36:20.095
|
|
day and night they toil,
|
|
filling boxes with decrepit earth
|
|
|
|
00:36:20.262 --> 00:36:23.515
|
|
from the bowels of the castle.
|
|
|
|
00:36:24.683 --> 00:36:29.146
|
|
They are to be delivered to his newly
|
|
acquired Carfax Abbey in London.
|
|
|
|
00:36:31.231 --> 00:36:35.110
|
|
Why do they
|
|
fill these boxes with earth?
|
|
|
|
00:36:40.282 --> 00:36:42.868
|
|
I love him! I love him!
|
|
|
|
00:36:43.327 --> 00:36:45.746
|
|
Oh, Mina!
|
|
|
|
00:36:46.038 --> 00:36:48.916
|
|
It's so wonderful.
|
|
I've decided.
|
|
|
|
00:36:49.082 --> 00:36:51.543
|
|
I love him
|
|
and I've said yes.
|
|
|
|
00:36:51.710 --> 00:36:55.130
|
|
So finally. Don't tell me.
|
|
The Texan with the big knife?
|
|
|
|
00:36:55.297 --> 00:36:58.133
|
|
Oh, no.
|
|
To my dear number three.
|
|
|
|
00:36:58.300 --> 00:37:02.262
|
|
Lord Arthur Holmwood.
|
|
Lord and Lady Holmwood.
|
|
|
|
00:37:02.429 --> 00:37:05.140
|
|
You are to be my maid
|
|
of honor. Oh, say yes.
|
|
|
|
00:37:05.307 --> 00:37:09.561
|
|
Mina, what is it? It's the most
|
|
exciting day of my life.
|
|
|
|
00:37:11.146 --> 00:37:13.148
|
|
You don't seem to care.
|
|
|
|
00:37:13.315 --> 00:37:16.401
|
|
It's just that I'm so terribly
|
|
worried about Jonathan.
|
|
|
|
00:37:16.568 --> 00:37:18.737
|
|
This letter I received is so--
|
|
|
|
00:37:18.904 --> 00:37:22.324
|
|
It's so cold. It's so unnatural.
|
|
It's not like him at all.
|
|
|
|
00:37:23.367 --> 00:37:24.660
|
|
Oh, Mina, don't worry.
|
|
|
|
00:37:52.145 --> 00:37:54.022
|
|
Captain's log: the Demeter.
|
|
|
|
00:37:54.189 --> 00:37:57.401
|
|
Twenty-seventh June, 1897.
|
|
|
|
00:37:59.361 --> 00:38:02.364
|
|
We picked up 50 boxes
|
|
of experimental earth
|
|
|
|
00:38:02.531 --> 00:38:04.783
|
|
bound for London, England.
|
|
|
|
00:38:04.950 --> 00:38:07.119
|
|
Set sail at noon into a storm
|
|
|
|
00:38:07.286 --> 00:38:09.788
|
|
that seemed
|
|
to come out of nowhere,
|
|
|
|
00:38:09.955 --> 00:38:12.374
|
|
carrying us out to sea.
|
|
|
|
00:38:47.451 --> 00:38:51.079
|
|
Third of July.
|
|
Second mate has gone missing.
|
|
|
|
00:38:51.246 --> 00:38:55.667
|
|
Nearing Gibraltar.
|
|
Storm continues. Crew uneasy.
|
|
|
|
00:38:56.585 --> 00:38:59.421
|
|
Believe someone or something
|
|
|
|
00:38:59.588 --> 00:39:01.923
|
|
is aboard the ship with us.
|
|
|
|
00:39:14.936 --> 00:39:17.147
|
|
Master, I am here!
|
|
|
|
00:39:18.106 --> 00:39:21.109
|
|
The master of all life
|
|
is at hand!
|
|
|
|
00:39:21.276 --> 00:39:23.195
|
|
Gather round!
|
|
|
|
00:39:23.362 --> 00:39:25.781
|
|
I am here to do
|
|
your bidding, master!
|
|
|
|
00:39:25.947 --> 00:39:28.283
|
|
I have worshipped you
|
|
long and far off!
|
|
|
|
00:39:28.450 --> 00:39:31.912
|
|
And now you are near,
|
|
master!
|
|
|
|
00:39:32.079 --> 00:39:34.664
|
|
I am your slave!
|
|
|
|
00:39:34.831 --> 00:39:37.459
|
|
I await your command!
|
|
|
|
00:39:37.626 --> 00:39:40.337
|
|
The case of Renfield
|
|
grows more interesting.
|
|
|
|
00:39:40.504 --> 00:39:44.299
|
|
Yet, there is method in his madness
|
|
with his flies and spiders.
|
|
|
|
00:39:44.466 --> 00:39:47.636
|
|
Had I the secret of even
|
|
one such brilliant mind,
|
|
|
|
00:39:47.803 --> 00:39:51.640
|
|
the key to the fancy
|
|
of one lunatic...
|
|
|
|
00:39:57.979 --> 00:39:59.022
|
|
Lucy.
|
|
|
|
00:39:59.606 --> 00:40:01.149
|
|
Lucy.
|
|
|
|
00:40:57.539 --> 00:40:59.916
|
|
Lucy? Lucy!
|
|
|
|
00:41:00.876 --> 00:41:02.002
|
|
Lucy!
|
|
|
|
00:41:08.675 --> 00:41:10.302
|
|
Lucy.
|
|
|
|
00:41:43.543 --> 00:41:44.836
|
|
Lucy!
|
|
|
|
00:42:01.061 --> 00:42:02.229
|
|
Lucy!
|
|
|
|
00:42:39.891 --> 00:42:43.979
|
|
No. Do not see me.
|
|
|
|
00:42:56.408 --> 00:42:57.826
|
|
Lucy.
|
|
|
|
00:42:59.494 --> 00:43:02.581
|
|
Oh! I couldn't control myself.
|
|
|
|
00:43:02.747 --> 00:43:06.543
|
|
Hush, Lucy. You're dreaming.
|
|
You're walking in your sleep again.
|
|
|
|
00:43:06.710 --> 00:43:10.714
|
|
My soul, it seemed
|
|
to leave my body.
|
|
|
|
00:43:10.880 --> 00:43:15.552
|
|
There was this agonizing feeling,
|
|
and I couldn't get back to it.
|
|
|
|
00:43:15.719 --> 00:43:17.137
|
|
I'm absolutely shaking.
|
|
|
|
00:43:17.304 --> 00:43:19.180
|
|
It's all right, Lucy.
|
|
You were dreaming.
|
|
|
|
00:43:19.347 --> 00:43:22.559
|
|
I had to. It sort of
|
|
pulled me and lured me.
|
|
|
|
00:43:22.726 --> 00:43:25.854
|
|
- I had no control.
|
|
- It's all right.
|
|
|
|
00:43:26.021 --> 00:43:28.940
|
|
- It had red eyes.
|
|
- Hush now.
|
|
|
|
00:43:29.107 --> 00:43:31.818
|
|
I still have the taste
|
|
of his blood in my mouth.
|
|
|
|
00:43:45.749 --> 00:43:48.543
|
|
Here we go.
|
|
Swing it round here.
|
|
|
|
00:43:50.545 --> 00:43:52.005
|
|
Master.
|
|
|
|
00:43:53.340 --> 00:43:56.134
|
|
I am here to do your bidding.
|
|
|
|
00:43:57.010 --> 00:44:00.263
|
|
Master! I am here!
|
|
|
|
00:44:01.765 --> 00:44:04.059
|
|
I have worshipped you.
|
|
|
|
00:44:06.936 --> 00:44:09.773
|
|
Contrary to some
|
|
beliefs, the vampire,
|
|
|
|
00:44:09.939 --> 00:44:13.902
|
|
like any other night creature,
|
|
can move about by day,
|
|
|
|
00:44:14.069 --> 00:44:18.406
|
|
though it is not his natural time,
|
|
and his powers are weak.
|
|
|
|
00:44:35.006 --> 00:44:38.134
|
|
See the amazing
|
|
cinematograph!
|
|
|
|
00:44:38.301 --> 00:44:41.262
|
|
A wonder of modern civilization!
|
|
|
|
00:44:41.429 --> 00:44:43.640
|
|
The latest sensation!
|
|
|
|
00:44:43.807 --> 00:44:46.851
|
|
The greatest attraction
|
|
of the century!
|
|
|
|
00:44:47.018 --> 00:44:49.771
|
|
The new wonder of the world!
|
|
|
|
00:44:51.731 --> 00:44:54.818
|
|
See the amazing cinematograph!
|
|
|
|
00:45:14.129 --> 00:45:16.047
|
|
See me.
|
|
|
|
00:45:17.882 --> 00:45:19.134
|
|
See me now.
|
|
|
|
00:45:25.849 --> 00:45:29.102
|
|
Escaped wolf from zoo
|
|
still at large!
|
|
|
|
00:45:29.269 --> 00:45:31.146
|
|
Buy a paper, sir?
|
|
|
|
00:45:33.440 --> 00:45:34.983
|
|
Thank you, sir.
|
|
|
|
00:45:37.485 --> 00:45:40.989
|
|
Get your Gazette!
|
|
Penny a paper!
|
|
|
|
00:45:54.210 --> 00:45:56.755
|
|
My humblest apologies.
|
|
|
|
00:45:57.964 --> 00:46:00.842
|
|
Forgive my ignorance.
|
|
|
|
00:46:01.009 --> 00:46:04.012
|
|
I am recently arrived
|
|
from abroad
|
|
|
|
00:46:04.179 --> 00:46:07.182
|
|
and I do not know your city.
|
|
|
|
00:46:07.348 --> 00:46:08.683
|
|
Is a beautiful lady--?
|
|
|
|
00:46:08.850 --> 00:46:11.186
|
|
You may purchase a street atlas
|
|
for sixpence. Good day.
|
|
|
|
00:46:13.897 --> 00:46:16.107
|
|
I have offended you.
|
|
|
|
00:46:17.650 --> 00:46:19.903
|
|
I am only looking for
|
|
the cinematograph.
|
|
|
|
00:46:20.069 --> 00:46:23.531
|
|
I understand it is a wonder
|
|
of the civilized world.
|
|
|
|
00:46:23.698 --> 00:46:27.410
|
|
If you seek culture,
|
|
then visit a museum.
|
|
|
|
00:46:27.577 --> 00:46:30.497
|
|
London is filled with them.
|
|
Excuse me.
|
|
|
|
00:46:39.839 --> 00:46:42.467
|
|
A woman so lovely
|
|
and intelligent
|
|
|
|
00:46:42.634 --> 00:46:46.179
|
|
should not be walking the streets
|
|
of London without her gentleman.
|
|
|
|
00:46:46.346 --> 00:46:48.556
|
|
Do I know you, sir?
|
|
|
|
00:46:49.808 --> 00:46:52.685
|
|
Are you acquainted
|
|
with my husband?
|
|
|
|
00:46:52.852 --> 00:46:54.729
|
|
Shall I call the police?
|
|
|
|
00:46:56.564 --> 00:46:58.733
|
|
Husband?
|
|
|
|
00:46:58.900 --> 00:47:01.319
|
|
I shall bother you
|
|
no more.
|
|
|
|
00:47:05.073 --> 00:47:06.658
|
|
Sir.
|
|
|
|
00:47:07.826 --> 00:47:10.411
|
|
It is I who have been rude.
|
|
|
|
00:47:10.578 --> 00:47:13.331
|
|
If You're looking“ Please.
|
|
|
|
00:47:15.750 --> 00:47:18.336
|
|
Permit me
|
|
to introduce myself.
|
|
|
|
00:47:20.213 --> 00:47:24.425
|
|
I am Prince Vlad of Sagite.
|
|
|
|
00:47:27.428 --> 00:47:29.430
|
|
A prince, no less?
|
|
I am...
|
|
|
|
00:47:31.057 --> 00:47:32.976
|
|
your servant.
|
|
|
|
00:47:35.270 --> 00:47:37.856
|
|
Wilhelmina Murray.
|
|
|
|
00:47:40.817 --> 00:47:43.444
|
|
I am
|
|
|
|
00:47:43.611 --> 00:47:45.613
|
|
honored,
|
|
|
|
00:47:45.780 --> 00:47:47.699
|
|
Madam Mina.
|
|
|
|
00:47:51.661 --> 00:47:53.454
|
|
This way.
|
|
|
|
00:48:06.676 --> 00:48:08.553
|
|
Hello, sir.
|
|
|
|
00:48:08.720 --> 00:48:11.973
|
|
Mr. Holmwood asked me
|
|
to stop by to see Miss Lucy.
|
|
|
|
00:48:12.140 --> 00:48:13.600
|
|
Yes, sir.
|
|
|
|
00:48:13.766 --> 00:48:16.436
|
|
Dr. Seward, Miss Lucy.
|
|
Thank you.
|
|
|
|
00:48:16.603 --> 00:48:18.146
|
|
Oh, Jack!
|
|
|
|
00:48:18.313 --> 00:48:21.566
|
|
Brilliant Jack. Do you like it?
|
|
|
|
00:48:23.359 --> 00:48:25.320
|
|
Did Arthur put you
|
|
up to this
|
|
|
|
00:48:25.486 --> 00:48:28.865
|
|
or did you want me alone
|
|
just once before I'm married?
|
|
|
|
00:48:29.949 --> 00:48:32.452
|
|
Lucy, you're
|
|
embarrassing me.
|
|
|
|
00:48:32.619 --> 00:48:35.330
|
|
I'm here as your doctor.
|
|
|
|
00:48:35.496 --> 00:48:37.665
|
|
Your fiancé is very
|
|
worried about you,
|
|
|
|
00:48:37.832 --> 00:48:42.629
|
|
and I assure you,
|
|
a doctor's confidence is sacred.
|
|
|
|
00:48:42.795 --> 00:48:44.881
|
|
I must have your
|
|
complete trust.
|
|
|
|
00:48:49.552 --> 00:48:51.512
|
|
Help me, Jack.
|
|
|
|
00:48:52.889 --> 00:48:55.600
|
|
I don't know
|
|
what's happening to me.
|
|
|
|
00:48:55.767 --> 00:48:57.852
|
|
I'm changing.
|
|
|
|
00:48:58.019 --> 00:48:59.896
|
|
I can feel it.
|
|
|
|
00:49:01.439 --> 00:49:03.316
|
|
I can hear everything.
|
|
|
|
00:49:03.483 --> 00:49:06.486
|
|
I hear the servants at the other
|
|
end of the house, whispering.
|
|
|
|
00:49:06.653 --> 00:49:09.906
|
|
I hear mice in the attic,
|
|
stomping like elephants.
|
|
|
|
00:49:11.074 --> 00:49:13.743
|
|
But I'm having horrible
|
|
nightmares, Jack.
|
|
|
|
00:49:15.870 --> 00:49:17.372
|
|
The eyes.
|
|
|
|
00:49:17.538 --> 00:49:18.873
|
|
Oh, Jack.
|
|
|
|
00:49:19.040 --> 00:49:22.669
|
|
I'm here, Lucy.
|
|
Nothing will harm you.
|
|
|
|
00:49:22.835 --> 00:49:25.546
|
|
Ow. Ow.
|
|
|
|
00:49:25.713 --> 00:49:27.131
|
|
Let it work.
|
|
|
|
00:49:29.133 --> 00:49:31.386
|
|
Thank you.
|
|
Lucy.
|
|
|
|
00:49:31.552 --> 00:49:33.930
|
|
Oh, Jack, kiss me.
|
|
|
|
00:49:39.060 --> 00:49:41.896
|
|
And may I say, Miss
|
|
Lucy is hotter than a June bride
|
|
|
|
00:49:42.063 --> 00:49:44.399
|
|
riding bareback buck naked
|
|
in middle of the Sahara.
|
|
|
|
00:49:44.565 --> 00:49:46.734
|
|
I would watch my colonial
|
|
tongue if I were you.
|
|
|
|
00:49:48.319 --> 00:49:52.323
|
|
Hello, Jack. And how's
|
|
our lovely patient today?
|
|
|
|
00:49:52.490 --> 00:49:56.202
|
|
Well, frankly, Arthur,
|
|
I'm confounded.
|
|
|
|
00:49:56.369 --> 00:49:58.997
|
|
Oh, Jack, are you
|
|
still brooding over Miss Lucy?
|
|
|
|
00:49:59.163 --> 00:50:02.667
|
|
I can only conclude
|
|
it must be something mental.
|
|
|
|
00:50:02.834 --> 00:50:06.254
|
|
How very droll.
|
|
Did you hear that, Quince?
|
|
|
|
00:50:06.421 --> 00:50:09.966
|
|
Last week he wanted to marry her, and
|
|
now he wants to have her committed.
|
|
|
|
00:50:11.384 --> 00:50:12.802
|
|
Let's go and have
|
|
a look at her.
|
|
|
|
00:50:23.563 --> 00:50:26.566
|
|
I'm at a loss,
|
|
I admit.
|
|
|
|
00:50:26.733 --> 00:50:29.318
|
|
I've taken the liberty of
|
|
cabling Abraham Van Helsing,
|
|
|
|
00:50:29.485 --> 00:50:31.446
|
|
the metaphysician,
|
|
philosopher.
|
|
|
|
00:50:31.612 --> 00:50:34.407
|
|
Sounds like a goddamn
|
|
witch doctor to me, Jack.
|
|
|
|
00:50:34.574 --> 00:50:38.369
|
|
Van Helsing knows more about obscure
|
|
diseases than any man in the world.
|
|
|
|
00:50:38.536 --> 00:50:40.705
|
|
He's my teacher
|
|
and mentor.
|
|
|
|
00:50:43.624 --> 00:50:47.128
|
|
Do it, man.
|
|
Bring him here.
|
|
|
|
00:50:47.295 --> 00:50:49.255
|
|
Spare no expense.
|
|
|
|
00:51:24.040 --> 00:51:25.708
|
|
Astounding.
|
|
|
|
00:51:25.875 --> 00:51:28.669
|
|
There are no limits
|
|
to science.
|
|
|
|
00:51:30.922 --> 00:51:33.174
|
|
How can you call this science?
|
|
|
|
00:51:34.550 --> 00:51:37.512
|
|
Do you think Madam Curie
|
|
would invite such comparisons?
|
|
|
|
00:51:37.678 --> 00:51:39.347
|
|
Really.
|
|
|
|
00:51:42.266 --> 00:51:45.728
|
|
I, ahem-- I shouldn't
|
|
have come here.
|
|
|
|
00:51:45.895 --> 00:51:47.814
|
|
I must go.
|
|
|
|
00:51:53.069 --> 00:51:55.029
|
|
Do not fear me.
|
|
|
|
00:52:10.211 --> 00:52:11.796
|
|
Stop this. Stop this.
|
|
|
|
00:52:11.963 --> 00:52:13.548
|
|
Stop this.
|
|
|
|
00:52:23.891 --> 00:52:26.477
|
|
My God. Who are you?
|
|
|
|
00:52:26.644 --> 00:52:28.312
|
|
I know you.
|
|
|
|
00:52:28.479 --> 00:52:33.025
|
|
I have crossed
|
|
oceans of time
|
|
|
|
00:52:33.192 --> 00:52:35.069
|
|
to find you.
|
|
|
|
00:53:14.150 --> 00:53:16.194
|
|
There is no need to panic.
|
|
|
|
00:53:16.360 --> 00:53:20.031
|
|
The animal handlers have
|
|
everything under complete control.
|
|
|
|
00:53:40.092 --> 00:53:42.136
|
|
Come here, Mina.
|
|
|
|
00:54:01.364 --> 00:54:02.990
|
|
He likes you.
|
|
|
|
00:54:29.183 --> 00:54:32.478
|
|
There is much to be
|
|
learned from beasts.
|
|
|
|
00:55:45.634 --> 00:55:47.803
|
|
The tropical
|
|
pampas vampire bat must
|
|
|
|
00:55:47.970 --> 00:55:51.766
|
|
consume 10 times its own weight
|
|
in fresh blood each day
|
|
|
|
00:55:52.808 --> 00:55:55.394
|
|
or its own blood cells
|
|
will die.
|
|
|
|
00:56:04.528 --> 00:56:06.113
|
|
Cute little vermin, ja?
|
|
|
|
00:56:07.615 --> 00:56:10.159
|
|
Blood and the diseases
|
|
of the blood,
|
|
|
|
00:56:10.326 --> 00:56:13.120
|
|
such as syphilis,
|
|
they concern us here.
|
|
|
|
00:56:14.205 --> 00:56:16.457
|
|
The very name
|
|
"venereal diseases,"
|
|
|
|
00:56:16.624 --> 00:56:20.294
|
|
the diseases of Venus,
|
|
imputes to them divine origin.
|
|
|
|
00:56:20.461 --> 00:56:23.839
|
|
And they are involved
|
|
in that sex problem about which
|
|
|
|
00:56:24.006 --> 00:56:28.052
|
|
the ethics and ideals of Christian
|
|
civilization are concerned.
|
|
|
|
00:56:28.219 --> 00:56:33.224
|
|
In fact, civilization and syphilisation
|
|
have advanced together.
|
|
|
|
00:56:36.268 --> 00:56:37.311
|
|
What is this?
|
|
|
|
00:56:37.478 --> 00:56:39.105
|
|
It's from the telegraph,
|
|
professor.
|
|
|
|
00:56:39.271 --> 00:56:41.148
|
|
Telegraph?
|
|
|
|
00:56:43.067 --> 00:56:47.488
|
|
Mm. Thank you. Gentlemen,
|
|
thank you. That will be all.
|
|
|
|
00:56:58.416 --> 00:57:00.501
|
|
Dawn.
|
|
|
|
00:57:00.668 --> 00:57:03.504
|
|
These may be the last words
|
|
I write in this journal.
|
|
|
|
00:57:03.671 --> 00:57:06.298
|
|
Dracula has left me
|
|
with these women,
|
|
|
|
00:57:06.465 --> 00:57:08.509
|
|
these devils of the pit.
|
|
|
|
00:57:08.676 --> 00:57:10.845
|
|
They drain my blood
|
|
to keep me weak,
|
|
|
|
00:57:11.011 --> 00:57:13.681
|
|
barely alive so I cannot escape.
|
|
|
|
00:57:13.848 --> 00:57:17.184
|
|
I will try one last time today
|
|
to escape to the water.
|
|
|
|
00:57:17.351 --> 00:57:20.187
|
|
There must be passageway
|
|
to the river,
|
|
|
|
00:57:20.354 --> 00:57:22.773
|
|
and then away
|
|
from this cursed land
|
|
|
|
00:57:22.940 --> 00:57:26.110
|
|
where the devil and his children
|
|
still walk with earthly feet.
|
|
|
|
00:57:36.370 --> 00:57:38.497
|
|
For the record, I do attest
|
|
|
|
00:57:38.664 --> 00:57:41.876
|
|
that at this point,
|
|
I, Abraham Van Helsing,
|
|
|
|
00:57:42.042 --> 00:57:45.921
|
|
became personally involved
|
|
in these strange events.
|
|
|
|
00:58:39.934 --> 00:58:42.937
|
|
Professor Van Helsing,
|
|
how good of you to come.
|
|
|
|
00:58:47.525 --> 00:58:50.903
|
|
I always come to my friends
|
|
in need when they call me.
|
|
|
|
00:58:51.070 --> 00:58:53.447
|
|
So, Jack, tell me
|
|
everything about yourcase.
|
|
|
|
00:58:53.614 --> 00:58:56.492
|
|
She has all the usual
|
|
physical anemic signs.
|
|
|
|
00:58:56.659 --> 00:58:59.787
|
|
Her blood analyses normal,
|
|
and yet it is not.
|
|
|
|
00:58:59.954 --> 00:59:03.499
|
|
She manifests continued blood loss.
|
|
I cannot trace the cause.
|
|
|
|
00:59:03.666 --> 00:59:04.708
|
|
Blood loss? How?
|
|
|
|
00:59:14.969 --> 00:59:16.262
|
|
My God, close the doors!
|
|
|
|
00:59:27.856 --> 00:59:31.193
|
|
My God,
|
|
she's only a child.
|
|
|
|
00:59:32.820 --> 00:59:34.280
|
|
Ja.
|
|
|
|
00:59:35.614 --> 00:59:37.533
|
|
My God.
|
|
|
|
00:59:37.700 --> 00:59:41.704
|
|
There's no time to be lost. There
|
|
must be a transfusion atonce.
|
|
|
|
00:59:41.870 --> 00:59:44.498
|
|
Take off your coat. Remember
|
|
how to tie a tourniquet, don't you?
|
|
|
|
00:59:44.665 --> 00:59:47.001
|
|
Or have you forgotten?
|
|
You perfected a procedure?
|
|
|
|
00:59:47.167 --> 00:59:49.587
|
|
Perfected? No.
|
|
I've only experimented.
|
|
|
|
00:59:49.753 --> 00:59:51.672
|
|
Landsteiner's method.
|
|
|
|
00:59:53.507 --> 00:59:55.676
|
|
Animals, goats, sheeps.
|
|
|
|
00:59:57.344 --> 00:59:59.221
|
|
If haemolysis occurs
|
|
in the blood-donor serum,
|
|
|
|
00:59:59.388 --> 01:00:01.056
|
|
her red blood cells
|
|
will explode.
|
|
|
|
01:00:01.223 --> 01:00:03.559
|
|
She will die.
|
|
Here, take this tube.
|
|
|
|
01:00:07.521 --> 01:00:09.648
|
|
What in God's name
|
|
is going on up here?
|
|
|
|
01:00:09.815 --> 01:00:11.358
|
|
This is Professor
|
|
Van Helsing, Art.
|
|
|
|
01:00:11.525 --> 01:00:13.027
|
|
What the hell is he doing to Lucy?
|
|
|
|
01:00:13.193 --> 01:00:14.236
|
|
He's trying to save her life.
|
|
|
|
01:00:14.403 --> 01:00:16.905
|
|
Good God!
|
|
You're the fiancé? Please.
|
|
|
|
01:00:18.240 --> 01:00:19.825
|
|
Please.
|
|
|
|
01:00:20.367 --> 01:00:23.412
|
|
Take off your coat. This young
|
|
lady's very ill. She's dying.
|
|
|
|
01:00:23.579 --> 01:00:25.581
|
|
She wants blood
|
|
and blood she must have.
|
|
|
|
01:00:25.748 --> 01:00:27.082
|
|
Take off your coat.
|
|
|
|
01:00:27.249 --> 01:00:29.168
|
|
Roll up your sleeve, Art.
|
|
|
|
01:00:30.544 --> 01:00:32.838
|
|
Oh, God.
|
|
Quickly, quickly, quickly.
|
|
|
|
01:00:33.005 --> 01:00:34.548
|
|
Roll it up!
|
|
|
|
01:00:34.715 --> 01:00:36.467
|
|
This may hurt a little, Art.
|
|
|
|
01:00:36.634 --> 01:00:37.926
|
|
Ow!
|
|
|
|
01:00:48.228 --> 01:00:51.732
|
|
Forgive me, sir. My life is hers. I would
|
|
give my last drop of blood to save her.
|
|
|
|
01:00:51.899 --> 01:00:53.776
|
|
Your last drop?
|
|
|
|
01:00:53.942 --> 01:00:55.569
|
|
Thank you.
|
|
|
|
01:00:55.736 --> 01:01:00.074
|
|
You are very welcome here.
|
|
I don't ask as much as that. Not yet.
|
|
|
|
01:01:00.240 --> 01:01:01.659
|
|
Hold her hand.
|
|
|
|
01:01:14.254 --> 01:01:18.592
|
|
But, Jack, that poor creature has had
|
|
the blood of two men put into her already.
|
|
|
|
01:01:18.759 --> 01:01:22.179
|
|
Man alive. Her whole body
|
|
couldn't hold that much blood.
|
|
|
|
01:01:25.432 --> 01:01:26.517
|
|
What took it out?
|
|
|
|
01:01:26.684 --> 01:01:28.602
|
|
That's a good question, Mr. Morris.
|
|
|
|
01:01:34.233 --> 01:01:36.110
|
|
Those marks
|
|
on her throat,
|
|
|
|
01:01:36.276 --> 01:01:38.654
|
|
no disease,
|
|
no trituration,
|
|
|
|
01:01:38.821 --> 01:01:40.656
|
|
I am sure the blood loss
|
|
occurred there.
|
|
|
|
01:01:40.823 --> 01:01:42.741
|
|
Oh? Where did
|
|
the blood go?
|
|
|
|
01:01:44.284 --> 01:01:46.578
|
|
You were once
|
|
a careful student, Jack.
|
|
|
|
01:01:46.745 --> 01:01:48.580
|
|
Use your brain!
|
|
Where did the blood go?
|
|
|
|
01:01:48.747 --> 01:01:50.124
|
|
Tell me!
|
|
|
|
01:01:51.291 --> 01:01:52.710
|
|
The bedclothes would
|
|
be covered in blood.
|
|
|
|
01:01:52.876 --> 01:01:56.046
|
|
Exactly. You do not let your
|
|
eyes see nor your ears hear
|
|
|
|
01:01:56.213 --> 01:01:58.465
|
|
that which you
|
|
cannot account for.
|
|
|
|
01:01:58.632 --> 01:02:02.094
|
|
Something just went up there, sucked it
|
|
out of her and flew away, I suppose?
|
|
|
|
01:02:04.179 --> 01:02:05.973
|
|
Ja. Why not?
|
|
|
|
01:02:06.140 --> 01:02:10.352
|
|
That's brilliant.
|
|
That's absolutely brilliant.
|
|
|
|
01:02:10.519 --> 01:02:12.646
|
|
Will one of you learned doctors,
|
|
or whatever you are,
|
|
|
|
01:02:12.813 --> 01:02:14.773
|
|
kindly tell me what is
|
|
going on with my Lucy?
|
|
|
|
01:02:16.150 --> 01:02:18.736
|
|
Jack, you are a scientist.
|
|
|
|
01:02:18.902 --> 01:02:22.239
|
|
Do you not think there are things in this
|
|
universe which you cannot understand
|
|
|
|
01:02:22.406 --> 01:02:24.867
|
|
and which are true.
|
|
Mesmerism, hypnotism?
|
|
|
|
01:02:25.033 --> 01:02:27.119
|
|
You and Charcot
|
|
have proved hypnotism.
|
|
|
|
01:02:27.286 --> 01:02:28.704
|
|
Materialization, astral bodies.
|
|
|
|
01:02:38.505 --> 01:02:40.424
|
|
Professor?
|
|
|
|
01:02:42.009 --> 01:02:43.260
|
|
Where the hell did he go?
|
|
|
|
01:02:46.430 --> 01:02:48.307
|
|
You see?
|
|
|
|
01:02:48.474 --> 01:02:50.851
|
|
I feel like a blundering novice.
|
|
|
|
01:02:51.018 --> 01:02:54.521
|
|
Gentlemen, we're not fighting
|
|
some disease here.
|
|
|
|
01:02:54.688 --> 01:02:56.690
|
|
Those marks on your dear
|
|
Miss Lucy's neck were made
|
|
|
|
01:02:56.857 --> 01:02:59.026
|
|
by something
|
|
unspeakable out there.
|
|
|
|
01:02:59.193 --> 01:03:00.360
|
|
Dead, but not dead.
|
|
|
|
01:03:00.527 --> 01:03:03.572
|
|
It stalks us for some dread purpose
|
|
I do not yet comprehend.
|
|
|
|
01:03:03.739 --> 01:03:06.825
|
|
To live, it feeds
|
|
on Lucy's precious blood.
|
|
|
|
01:03:06.992 --> 01:03:09.369
|
|
It is a beast, a monster.
|
|
|
|
01:03:28.138 --> 01:03:31.183
|
|
What is happening
|
|
to Lucy and to me?
|
|
|
|
01:03:31.350 --> 01:03:34.520
|
|
When I was younger,
|
|
my feelings were never troubled.
|
|
|
|
01:03:34.686 --> 01:03:36.980
|
|
I wish I were myself again,
|
|
|
|
01:03:37.147 --> 01:03:40.776
|
|
the sensible Mina
|
|
I always depended on.
|
|
|
|
01:03:47.324 --> 01:03:49.368
|
|
Absinthe
|
|
|
|
01:03:49.535 --> 01:03:51.995
|
|
is the aphrodisiac of the self.
|
|
|
|
01:03:53.831 --> 01:03:56.416
|
|
The green fairy
|
|
|
|
01:03:56.583 --> 01:04:01.296
|
|
who lives in the absinthe
|
|
|
|
01:04:01.463 --> 01:04:03.382
|
|
wants your soul.
|
|
|
|
01:04:06.260 --> 01:04:07.594
|
|
But...
|
|
|
|
01:04:08.929 --> 01:04:11.890
|
|
you are safe with me.
|
|
|
|
01:04:26.697 --> 01:04:28.949
|
|
Tell me, prince,
|
|
|
|
01:04:29.116 --> 01:04:31.201
|
|
tell me of your home.
|
|
|
|
01:04:33.787 --> 01:04:35.998
|
|
The most beautiful place
|
|
|
|
01:04:36.164 --> 01:04:38.083
|
|
in all creation.
|
|
|
|
01:04:38.917 --> 01:04:42.796
|
|
Yes, it must be.
|
|
|
|
01:04:46.425 --> 01:04:50.637
|
|
A land beyond
|
|
a great, vast forest...
|
|
|
|
01:04:53.307 --> 01:04:55.976
|
|
surrounded by
|
|
majestic mountains...
|
|
|
|
01:04:57.811 --> 01:04:59.730
|
|
lush vineyards...
|
|
|
|
01:05:01.732 --> 01:05:06.278
|
|
and flowers of such frailty
|
|
and beauty
|
|
|
|
01:05:06.445 --> 01:05:08.822
|
|
as to be found nowhere else.
|
|
|
|
01:05:18.707 --> 01:05:20.584
|
|
You've described my home
|
|
|
|
01:05:20.751 --> 01:05:22.920
|
|
as if you had
|
|
seen it firsthand.
|
|
|
|
01:05:27.007 --> 01:05:30.093
|
|
It's your voice,
|
|
perhaps.
|
|
|
|
01:05:30.260 --> 01:05:32.179
|
|
It's so familiar.
|
|
|
|
01:05:34.181 --> 01:05:36.099
|
|
It's like--
|
|
|
|
01:05:37.517 --> 01:05:40.270
|
|
It's like a voice in a dream
|
|
I cannot place...
|
|
|
|
01:05:43.190 --> 01:05:45.776
|
|
and it comforts me.
|
|
|
|
01:05:45.943 --> 01:05:48.403
|
|
When I am alone.
|
|
When you are alone.
|
|
|
|
01:06:10.300 --> 01:06:12.386
|
|
And what
|
|
of the princess?
|
|
|
|
01:06:19.226 --> 01:06:20.727
|
|
Princess?
|
|
|
|
01:06:20.894 --> 01:06:22.813
|
|
There is always
|
|
a princess...
|
|
|
|
01:06:24.982 --> 01:06:27.401
|
|
with gowns
|
|
flowing white.
|
|
|
|
01:06:31.613 --> 01:06:34.700
|
|
And her face.
|
|
|
|
01:06:34.866 --> 01:06:37.869
|
|
Oh, God,
|
|
|
|
01:06:38.036 --> 01:06:39.913
|
|
her face...
|
|
|
|
01:06:43.667 --> 01:06:45.252
|
|
is a river.
|
|
|
|
01:06:50.716 --> 01:06:52.509
|
|
The princess,
|
|
|
|
01:06:53.719 --> 01:06:57.097
|
|
she's a river
|
|
filled with tears of sadness
|
|
|
|
01:06:58.598 --> 01:07:00.517
|
|
and heartbreak.
|
|
|
|
01:07:04.771 --> 01:07:06.732
|
|
There was a princess.
|
|
|
|
01:07:10.277 --> 01:07:12.195
|
|
Elisabeta.
|
|
|
|
01:07:14.865 --> 01:07:16.742
|
|
She was the most
|
|
radiant woman
|
|
|
|
01:07:16.908 --> 01:07:18.952
|
|
in all the empires
|
|
of the world.
|
|
|
|
01:07:26.501 --> 01:07:30.130
|
|
Man's deceit took her
|
|
from her ancient prince.
|
|
|
|
01:07:32.299 --> 01:07:35.093
|
|
She leapt to her death
|
|
|
|
01:07:35.260 --> 01:07:37.637
|
|
into the river
|
|
that you spoke of.
|
|
|
|
01:07:38.722 --> 01:07:41.641
|
|
In my mother's tongue
|
|
|
|
01:07:43.143 --> 01:07:45.062
|
|
it is called...
|
|
|
|
01:07:46.313 --> 01:07:48.398
|
|
argesh.
|
|
|
|
01:07:50.650 --> 01:07:52.402
|
|
River princess.
|
|
|
|
01:09:28.748 --> 01:09:30.125
|
|
Dear madam.
|
|
|
|
01:09:30.292 --> 01:09:33.336
|
|
Your fiance' is safe
|
|
and in the care...
|
|
|
|
01:09:33.503 --> 01:09:35.964
|
|
of the good sisters
|
|
of the Blessed Sacrament.
|
|
|
|
01:09:37.424 --> 01:09:41.761
|
|
Mr. Harker believes your life
|
|
is in extreme danger
|
|
|
|
01:09:41.928 --> 01:09:45.265
|
|
and he desires with all urgency
|
|
that you join him here
|
|
|
|
01:09:45.432 --> 01:09:48.560
|
|
so that you may
|
|
immediately be married.
|
|
|
|
01:09:48.727 --> 01:09:52.230
|
|
Yours with all blessings,
|
|
Sister Agatha.
|
|
|
|
01:09:55.483 --> 01:09:57.652
|
|
My sweet prince.
|
|
|
|
01:09:57.819 --> 01:10:00.447
|
|
Jonathan must never
|
|
know of us.
|
|
|
|
01:10:07.954 --> 01:10:09.581
|
|
Lucy? Lucy.
|
|
|
|
01:10:09.748 --> 01:10:12.834
|
|
Abraham Van Helsing.
|
|
Dr. Van Helsing.
|
|
|
|
01:10:13.001 --> 01:10:16.129
|
|
And you're Madam Mina,
|
|
dear friend to our Lucy, ja?
|
|
|
|
01:10:16.296 --> 01:10:19.466
|
|
How is she, doctor?
|
|
She's still very weak.
|
|
|
|
01:10:19.633 --> 01:10:21.885
|
|
She tells me of your
|
|
beloved Jonathan Harker
|
|
|
|
01:10:22.052 --> 01:10:24.137
|
|
and your worry for him.
|
|
|
|
01:10:24.304 --> 01:10:26.473
|
|
Well, I, too, worry
|
|
for all young lovers.
|
|
|
|
01:10:31.144 --> 01:10:33.605
|
|
There are darknesses
|
|
in life, my child,
|
|
|
|
01:10:33.772 --> 01:10:35.815
|
|
and there are lights.
|
|
|
|
01:10:35.982 --> 01:10:38.777
|
|
You are one of the lights,
|
|
dear Mina,
|
|
|
|
01:10:38.944 --> 01:10:40.987
|
|
the light of all light.
|
|
|
|
01:10:46.493 --> 01:10:48.203
|
|
Go now. See your friend.
|
|
|
|
01:11:04.678 --> 01:11:06.513
|
|
Mina.
|
|
|
|
01:11:09.599 --> 01:11:12.018
|
|
You look different, Mina.
|
|
|
|
01:11:12.185 --> 01:11:15.272
|
|
You look positively radiant.
|
|
|
|
01:11:15.438 --> 01:11:16.856
|
|
You heard
|
|
from Jonathan.
|
|
|
|
01:11:17.023 --> 01:11:19.067
|
|
Didn't you?
|
|
Yes.
|
|
|
|
01:11:19.234 --> 01:11:20.694
|
|
Yes.
|
|
|
|
01:11:20.860 --> 01:11:22.862
|
|
He's safe, Lucy.
|
|
|
|
01:11:23.029 --> 01:11:25.699
|
|
He's in a convent
|
|
in Romania.
|
|
|
|
01:11:25.865 --> 01:11:29.286
|
|
He's suffering from
|
|
a violent brain fever.
|
|
|
|
01:11:29.452 --> 01:11:31.121
|
|
The good sisters
|
|
are caring for him.
|
|
|
|
01:11:31.288 --> 01:11:35.875
|
|
They wrote to me,
|
|
and they say he needs me,
|
|
|
|
01:11:36.042 --> 01:11:39.045
|
|
but I won't go.
|
|
|
|
01:11:39.212 --> 01:11:41.339
|
|
I'm not going
|
|
to leave you.
|
|
|
|
01:11:41.506 --> 01:11:43.174
|
|
Mina.
|
|
|
|
01:11:43.800 --> 01:11:46.219
|
|
You've got to go to him
|
|
|
|
01:11:46.386 --> 01:11:48.888
|
|
and you've got to love him
|
|
|
|
01:11:49.055 --> 01:11:51.224
|
|
and marry him
|
|
right then and there.
|
|
|
|
01:11:52.559 --> 01:11:54.978
|
|
And I want you to
|
|
take this, my sister.
|
|
|
|
01:11:55.145 --> 01:11:56.354
|
|
No.
|
|
|
|
01:11:56.521 --> 01:11:58.398
|
|
It's my wedding gift
|
|
to you.
|
|
|
|
01:11:58.565 --> 01:12:00.025
|
|
No, Lucy, no.
|
|
|
|
01:12:00.525 --> 01:12:02.902
|
|
Don't worry about
|
|
spoiled little Lucy.
|
|
|
|
01:12:05.280 --> 01:12:07.699
|
|
I'll be all right.
|
|
|
|
01:12:08.325 --> 01:12:10.869
|
|
Tell Jonathan oceans of love.
|
|
|
|
01:12:25.800 --> 01:12:27.552
|
|
Jack, how is she?
|
|
Quincey.
|
|
|
|
01:12:46.529 --> 01:12:48.656
|
|
This is why I
|
|
cannot breathe!
|
|
|
|
01:12:48.823 --> 01:12:51.451
|
|
Lucy.Lucy.
|
|
Lucy, it's medicinal.
|
|
|
|
01:12:51.618 --> 01:12:53.912
|
|
To help you sleep.
|
|
To dream better dreams.
|
|
|
|
01:12:54.079 --> 01:12:57.082
|
|
It's garlic!
|
|
It's nothing but common garlic!
|
|
|
|
01:12:57.248 --> 01:13:00.460
|
|
Lucy, Quincey's here. Quincey's
|
|
here to see you. Get some brandy.
|
|
|
|
01:13:00.627 --> 01:13:04.297
|
|
Now, Miss Lucy,
|
|
you just rest easy.
|
|
|
|
01:13:04.464 --> 01:13:06.299
|
|
Arthur sent me
|
|
to take care of you.
|
|
|
|
01:13:07.425 --> 01:13:08.968
|
|
He said if you don't
|
|
get better right quick,
|
|
|
|
01:13:09.135 --> 01:13:12.055
|
|
I have to put you out of your
|
|
misery like a lame horse.
|
|
|
|
01:13:12.222 --> 01:13:14.140
|
|
Quincey.
|
|
|
|
01:13:15.058 --> 01:13:17.477
|
|
You're such a beast.
|
|
|
|
01:13:20.814 --> 01:13:22.732
|
|
Will you kiss me,
|
|
Quincey?
|
|
|
|
01:13:25.819 --> 01:13:28.238
|
|
Kiss me.
|
|
|
|
01:13:30.448 --> 01:13:31.491
|
|
Kiss me.
|
|
|
|
01:13:35.745 --> 01:13:39.666
|
|
- That old coot!
|
|
- Get off me!
|
|
|
|
01:13:39.833 --> 01:13:43.211
|
|
Lucy, listen to me!
|
|
Sleep, sleep now. Sleep.
|
|
|
|
01:13:46.339 --> 01:13:48.341
|
|
You're at peace.
|
|
|
|
01:13:48.508 --> 01:13:52.303
|
|
Look. There. There.
|
|
|
|
01:13:52.637 --> 01:13:54.180
|
|
Ja.
|
|
|
|
01:13:55.932 --> 01:13:57.225
|
|
Nosferatu.
|
|
|
|
01:14:11.197 --> 01:14:13.741
|
|
"Here occurs the shocking
|
|
and frightening history
|
|
|
|
01:14:13.908 --> 01:14:17.829
|
|
of the wild,
|
|
berserk Prince Dracula.
|
|
|
|
01:14:17.996 --> 01:14:20.206
|
|
How he impaled people
|
|
and roasted them,
|
|
|
|
01:14:20.373 --> 01:14:21.958
|
|
boiled their heads in a kettle,
|
|
|
|
01:14:22.125 --> 01:14:24.377
|
|
how he skinned them alive
|
|
|
|
01:14:24.544 --> 01:14:28.214
|
|
and hacked them to pieces
|
|
and then drank their blood."
|
|
|
|
01:14:30.175 --> 01:14:31.759
|
|
Ja.
|
|
|
|
01:14:32.552 --> 01:14:34.846
|
|
Dracul.
|
|
|
|
01:14:35.013 --> 01:14:37.557
|
|
For blood is the life.
|
|
|
|
01:14:52.363 --> 01:14:56.618
|
|
My dearest prince,
|
|
forgive me.
|
|
|
|
01:14:56.784 --> 01:15:00.330
|
|
I have received word
|
|
from my fiance in Romania.
|
|
|
|
01:15:00.497 --> 01:15:03.625
|
|
I am en route to join him.
|
|
We are to be married.
|
|
|
|
01:15:04.709 --> 01:15:07.253
|
|
I will never see you again.
|
|
|
|
01:15:07.420 --> 01:15:09.130
|
|
Mina.
|
|
|
|
01:15:18.848 --> 01:15:21.100
|
|
It is odd, but I feel almost
|
|
|
|
01:15:21.267 --> 01:15:23.895
|
|
that my strange friend
|
|
is with me.
|
|
|
|
01:15:24.062 --> 01:15:26.898
|
|
He speaks to me in my thoughts.
|
|
|
|
01:15:27.065 --> 01:15:30.109
|
|
With him I felt more alive
|
|
than ever I had.
|
|
|
|
01:15:30.276 --> 01:15:33.112
|
|
And now without him,
|
|
soon to be a bride,
|
|
|
|
01:15:33.279 --> 01:15:35.990
|
|
I feel confused and lost.
|
|
|
|
01:15:36.157 --> 01:15:40.161
|
|
Perhaps, though I try
|
|
to be good, I am bad.
|
|
|
|
01:15:40.328 --> 01:15:43.289
|
|
Perhaps I am a bad,
|
|
inconstant woman.
|
|
|
|
01:16:01.474 --> 01:16:03.768
|
|
Winds!
|
|
|
|
01:16:04.519 --> 01:16:07.188
|
|
Winds!
|
|
|
|
01:16:08.439 --> 01:16:11.651
|
|
Winds!
|
|
|
|
01:16:14.696 --> 01:16:16.823
|
|
It is the cause.
|
|
|
|
01:16:16.990 --> 01:16:19.659
|
|
It is the cause of my soul!
|
|
|
|
01:16:19.826 --> 01:16:21.202
|
|
It is Dracula,
|
|
|
|
01:16:21.369 --> 01:16:23.496
|
|
the undead,
|
|
|
|
01:16:23.663 --> 01:16:26.416
|
|
the foe I have pursued
|
|
all my life.
|
|
|
|
01:16:30.670 --> 01:16:32.130
|
|
Dracula!
|
|
|
|
01:16:35.341 --> 01:16:37.594
|
|
Jack, hurry!
|
|
I have much to tell you.
|
|
|
|
01:16:40.346 --> 01:16:42.181
|
|
Guard her well, Mr. Morris.
|
|
|
|
01:16:42.348 --> 01:16:44.767
|
|
Do not fail here tonight.
|
|
|
|
01:16:44.934 --> 01:16:47.854
|
|
We are dealing with forces
|
|
beyond all human experience,
|
|
|
|
01:16:48.021 --> 01:16:50.023
|
|
an enormous power,
|
|
so guard her well.
|
|
|
|
01:16:50.189 --> 01:16:53.818
|
|
Otherwise your precious Lucy
|
|
will become a bitch of the devil,
|
|
|
|
01:16:53.985 --> 01:16:55.862
|
|
a whore of darkness!
|
|
|
|
01:16:57.864 --> 01:16:59.365
|
|
Well, you're a sick old buzzard.
|
|
|
|
01:17:00.950 --> 01:17:02.869
|
|
Hear me out, young man.
|
|
|
|
01:17:03.036 --> 01:17:05.413
|
|
Lucy is not a random victim
|
|
attacked by mere accident.
|
|
|
|
01:17:05.580 --> 01:17:07.165
|
|
Do you understand? No.
|
|
|
|
01:17:07.332 --> 01:17:11.419
|
|
She is a willing recruit, a breathless
|
|
follower, a wanton follower.
|
|
|
|
01:17:11.586 --> 01:17:14.088
|
|
I dare say, a devoted disciple.
|
|
|
|
01:17:14.255 --> 01:17:16.716
|
|
She is the devil's concubine!
|
|
|
|
01:17:18.509 --> 01:17:19.761
|
|
Do you understand me?
|
|
|
|
01:17:20.887 --> 01:17:24.641
|
|
Yet, we may still save
|
|
her precious soul.
|
|
|
|
01:17:24.807 --> 01:17:28.478
|
|
But not on an
|
|
empty stomach.
|
|
|
|
01:17:28.645 --> 01:17:30.855
|
|
Jack!
|
|
Here, sir.
|
|
|
|
01:17:31.022 --> 01:17:33.733
|
|
Ah! I starve. Feed me.
|
|
|
|
01:17:34.817 --> 01:17:36.361
|
|
You old coot!
|
|
|
|
01:19:51.370 --> 01:19:54.540
|
|
Your impotent men
|
|
with their foolish spells
|
|
|
|
01:19:54.707 --> 01:19:58.836
|
|
cannot protect you
|
|
from my power.
|
|
|
|
01:20:11.224 --> 01:20:14.727
|
|
I condemn you to living death,
|
|
|
|
01:20:14.894 --> 01:20:18.022
|
|
to eternal hunger
|
|
|
|
01:20:18.189 --> 01:20:22.443
|
|
for living blood.
|
|
|
|
01:21:46.235 --> 01:21:48.321
|
|
Pfft! Jack.
|
|
|
|
01:21:48.905 --> 01:21:50.364
|
|
Come here.
|
|
|
|
01:21:53.951 --> 01:21:55.369
|
|
Ja.
|
|
|
|
01:21:55.995 --> 01:21:59.957
|
|
I know how deeply you loved her. That
|
|
is why you must trust me and believe.
|
|
|
|
01:22:00.124 --> 01:22:02.251
|
|
Believe?
|
|
How can I believe?
|
|
|
|
01:22:02.418 --> 01:22:06.130
|
|
I want you to bring me, before
|
|
nightfall, a set of post-mortem knives.
|
|
|
|
01:22:06.297 --> 01:22:08.299
|
|
An autopsy? Lucy?
|
|
|
|
01:22:08.466 --> 01:22:12.011
|
|
No, no, no, not exactly. I just want to
|
|
cut off her head and take out her heart.
|
|
|
|
01:22:14.180 --> 01:22:15.765
|
|
Jack--
|
|
|
|
01:22:20.019 --> 01:22:22.855
|
|
Diary, 17th September.
|
|
|
|
01:22:23.022 --> 01:22:26.651
|
|
Poor Jonathan. Still so ill.
|
|
|
|
01:22:26.817 --> 01:22:30.029
|
|
He's cheered by
|
|
the familiar streets of London.
|
|
|
|
01:22:30.196 --> 01:22:34.367
|
|
For me, now that Lucy is dead,
|
|
it is a sad homecoming.
|
|
|
|
01:22:35.493 --> 01:22:38.037
|
|
It is as if a part of me
|
|
is dead too,
|
|
|
|
01:22:38.204 --> 01:22:40.998
|
|
except for the tiny hope
|
|
that lives in me
|
|
|
|
01:22:41.165 --> 01:22:43.626
|
|
that I will again see my prince.
|
|
|
|
01:22:43.793 --> 01:22:45.670
|
|
Is he here?
|
|
|
|
01:22:45.836 --> 01:22:47.338
|
|
Now that I am married,
|
|
|
|
01:22:47.505 --> 01:22:51.550
|
|
I begin to understand the nature
|
|
of my feelings for my strange friend
|
|
|
|
01:22:51.717 --> 01:22:54.136
|
|
who is always in my thoughts.
|
|
|
|
01:23:05.189 --> 01:23:07.233
|
|
Jonathan, what is it?
|
|
|
|
01:23:07.400 --> 01:23:09.276
|
|
It is the man himself.
|
|
|
|
01:23:09.443 --> 01:23:11.612
|
|
Look, he's grown young.
|
|
|
|
01:23:55.197 --> 01:23:59.660
|
|
Gentlemen, must we desecrate
|
|
poor Lucy's grave?
|
|
|
|
01:23:59.827 --> 01:24:01.746
|
|
She died
|
|
horribly enough.
|
|
|
|
01:24:04.457 --> 01:24:07.460
|
|
If Miss Lucy is dead, then
|
|
no wrong can be done to her.
|
|
|
|
01:24:07.626 --> 01:24:10.171
|
|
But if she's not dead, well...
|
|
|
|
01:24:10.337 --> 01:24:12.757
|
|
What are you saying, man?
|
|
That she's been buried alive?
|
|
|
|
01:24:12.923 --> 01:24:17.928
|
|
No. All I say is she is undead.
|
|
|
|
01:24:18.888 --> 01:24:20.222
|
|
Undead.
|
|
|
|
01:24:20.389 --> 01:24:22.183
|
|
This is insane.
|
|
|
|
01:24:41.410 --> 01:24:43.621
|
|
Gentlemen, shall we?
|
|
|
|
01:24:43.788 --> 01:24:46.749
|
|
One, two, three.
|
|
|
|
01:25:03.599 --> 01:25:05.518
|
|
Where is she?
|
|
|
|
01:25:06.894 --> 01:25:09.063
|
|
Where is she?!
|
|
|
|
01:25:09.939 --> 01:25:12.858
|
|
What have you
|
|
done with her?
|
|
|
|
01:25:13.025 --> 01:25:15.152
|
|
She lives beyond
|
|
the grace of God,
|
|
|
|
01:25:15.319 --> 01:25:17.488
|
|
a wanderer in the
|
|
outer darkness.
|
|
|
|
01:25:17.655 --> 01:25:21.534
|
|
She is vampyre,
|
|
nosferatu.
|
|
|
|
01:25:21.700 --> 01:25:24.662
|
|
These creatures do not die
|
|
like the bee after the first sting,
|
|
|
|
01:25:24.829 --> 01:25:27.164
|
|
but instead grow strong
|
|
and become immortal
|
|
|
|
01:25:27.331 --> 01:25:29.416
|
|
once infected
|
|
by another nosferatu.
|
|
|
|
01:25:35.047 --> 01:25:37.842
|
|
So, my friends,
|
|
we fight not one beast,
|
|
|
|
01:25:38.008 --> 01:25:41.387
|
|
but legions that go on
|
|
age after age after age,
|
|
|
|
01:25:41.554 --> 01:25:43.305
|
|
feeding on the blood
|
|
of the living.
|
|
|
|
01:25:49.395 --> 01:25:52.273
|
|
Quickly, hide. Now.
|
|
|
|
01:26:20.092 --> 01:26:21.135
|
|
Lucy!
|
|
|
|
01:26:29.268 --> 01:26:32.396
|
|
Come to me, Arthur.
|
|
|
|
01:26:32.563 --> 01:26:35.608
|
|
Leave these others
|
|
and come to me.
|
|
|
|
01:26:37.610 --> 01:26:40.613
|
|
My arms are hungry for you,
|
|
my darling.
|
|
|
|
01:26:40.779 --> 01:26:44.325
|
|
Kiss me and caress me,
|
|
|
|
01:26:44.491 --> 01:26:46.785
|
|
my darling husband, please.
|
|
|
|
01:26:46.952 --> 01:26:49.622
|
|
We wave
|
|
Christ and His holy blood!
|
|
|
|
01:26:49.788 --> 01:26:52.416
|
|
We are strong in the Lord
|
|
and the power of his might!
|
|
|
|
01:26:52.583 --> 01:26:55.711
|
|
We are strong in the Lord
|
|
and the power of his might!
|
|
|
|
01:26:56.962 --> 01:26:58.464
|
|
The power of God
|
|
is upon us!
|
|
|
|
01:26:58.631 --> 01:27:00.633
|
|
We are strong in the Lord
|
|
and the power of his might!
|
|
|
|
01:27:00.799 --> 01:27:04.470
|
|
We are strong in the Lord
|
|
and the power of his might!
|
|
|
|
01:27:05.137 --> 01:27:07.139
|
|
We are strong in the Lord
|
|
and the power of his might!
|
|
|
|
01:27:10.976 --> 01:27:13.562
|
|
I bring you from shadow
|
|
into light!
|
|
|
|
01:27:14.939 --> 01:27:16.815
|
|
I cast you out,
|
|
the prince of darkness,
|
|
|
|
01:27:16.982 --> 01:27:18.108
|
|
into hell!
|
|
|
|
01:27:21.570 --> 01:27:23.614
|
|
A moment's courage,
|
|
and it is done.
|
|
|
|
01:27:23.781 --> 01:27:25.658
|
|
Take the stake
|
|
in your left hand...
|
|
|
|
01:27:27.868 --> 01:27:30.496
|
|
place the point
|
|
over the heart.
|
|
|
|
01:27:34.416 --> 01:27:36.919
|
|
Then in God's name, strike.
|
|
Do it now!
|
|
|
|
01:27:52.518 --> 01:27:57.523
|
|
Eat, feast. You'll need your
|
|
strength for the dark days ahead.
|
|
|
|
01:27:57.856 --> 01:27:59.358
|
|
Mina.
|
|
|
|
01:28:00.693 --> 01:28:03.237
|
|
Doctor?
|
|
Ja?
|
|
|
|
01:28:03.404 --> 01:28:04.989
|
|
How did Lucy die?
|
|
|
|
01:28:08.200 --> 01:28:09.285
|
|
Well--
|
|
|
|
01:28:11.161 --> 01:28:12.705
|
|
Was she in great pain?
|
|
|
|
01:28:12.871 --> 01:28:15.499
|
|
Ja, she was in great pain.
|
|
Then we cut off her head
|
|
|
|
01:28:15.666 --> 01:28:18.836
|
|
and drove a stake through her heart and
|
|
burned it and then she found peace.
|
|
|
|
01:28:19.003 --> 01:28:22.298
|
|
Doctor! Please.
|
|
|
|
01:28:25.801 --> 01:28:28.012
|
|
So, Mr. Harker,
|
|
|
|
01:28:28.178 --> 01:28:31.056
|
|
I must now ask you,
|
|
as your doctor...
|
|
|
|
01:28:33.934 --> 01:28:35.686
|
|
a sensitive question.
|
|
|
|
01:28:35.853 --> 01:28:38.355
|
|
During your infidelity
|
|
with those creatures,
|
|
|
|
01:28:38.522 --> 01:28:40.024
|
|
those demonic women,
|
|
|
|
01:28:40.190 --> 01:28:43.527
|
|
did you, for one instant,
|
|
taste of their blood?
|
|
|
|
01:28:44.528 --> 01:28:45.571
|
|
No.
|
|
|
|
01:28:49.908 --> 01:28:53.162
|
|
No?
|
|
No.
|
|
|
|
01:28:55.331 --> 01:28:56.373
|
|
Good!
|
|
|
|
01:28:56.540 --> 01:28:59.043
|
|
Then you have not infected
|
|
your blood with the terrible
|
|
|
|
01:28:59.209 --> 01:29:01.587
|
|
disease that
|
|
destroyed poor Lucy.
|
|
|
|
01:29:10.137 --> 01:29:12.765
|
|
Doctor,
|
|
you must understand.
|
|
|
|
01:29:14.433 --> 01:29:16.852
|
|
I doubted everything,
|
|
|
|
01:29:17.019 --> 01:29:18.604
|
|
even my mind.
|
|
|
|
01:29:18.771 --> 01:29:20.814
|
|
I was impotent with fear.
|
|
|
|
01:29:20.981 --> 01:29:23.776
|
|
- I know.
|
|
- But, sir,
|
|
|
|
01:29:23.942 --> 01:29:27.696
|
|
I know where
|
|
the bastard sleeps.
|
|
|
|
01:29:27.863 --> 01:29:31.533
|
|
I brought him there,
|
|
to Carfax Abbey.
|
|
|
|
01:29:34.286 --> 01:29:37.915
|
|
Vampires do exist.
|
|
|
|
01:29:38.082 --> 01:29:41.126
|
|
And this one we fight,
|
|
this one we face,
|
|
|
|
01:29:41.293 --> 01:29:43.796
|
|
has the strength
|
|
of 20 or more people,
|
|
|
|
01:29:43.962 --> 01:29:45.964
|
|
and you can testify for that,
|
|
Mr. Harker.
|
|
|
|
01:29:46.131 --> 01:29:49.218
|
|
But he can also control
|
|
the meaner things of life,
|
|
|
|
01:29:49.385 --> 01:29:51.428
|
|
the bat, the rodent, the wolf.
|
|
|
|
01:29:51.595 --> 01:29:55.682
|
|
He can appear as mist, as vapor,
|
|
as fog and vanish at will.
|
|
|
|
01:29:56.350 --> 01:29:58.352
|
|
Now, all these things
|
|
Dracula can do,
|
|
|
|
01:29:58.519 --> 01:30:00.145
|
|
but he is not free.
|
|
|
|
01:30:00.312 --> 01:30:03.649
|
|
He must rest in the sacred earth of
|
|
his homeland to gain his evil power.
|
|
|
|
01:30:03.816 --> 01:30:07.653
|
|
It is here that we must find him
|
|
and destroy him utterly. Jack.
|
|
|
|
01:30:07.820 --> 01:30:10.823
|
|
I almost feel pity for anything
|
|
so hunted as this count.
|
|
|
|
01:30:10.989 --> 01:30:12.741
|
|
How can you pity
|
|
such a creature?
|
|
|
|
01:30:14.993 --> 01:30:16.328
|
|
I'll take Mina
|
|
to my quarters.
|
|
|
|
01:30:16.495 --> 01:30:18.956
|
|
Good. You'll be safer there.
|
|
|
|
01:30:21.667 --> 01:30:23.961
|
|
Mr. Morris, your
|
|
bullets will not harm him.
|
|
|
|
01:30:24.128 --> 01:30:27.464
|
|
He must be beheaded. I suggest
|
|
you use your big bowie knife.
|
|
|
|
01:30:27.631 --> 01:30:30.342
|
|
Well, I wasn't planning
|
|
on getting that close, doc.
|
|
|
|
01:30:31.760 --> 01:30:33.345
|
|
Master!
|
|
|
|
01:30:35.013 --> 01:30:37.307
|
|
Master!
|
|
|
|
01:30:37.850 --> 01:30:39.393
|
|
Master!
|
|
|
|
01:30:40.352 --> 01:30:42.729
|
|
Master!
|
|
|
|
01:30:44.148 --> 01:30:45.607
|
|
Master!
|
|
|
|
01:30:50.112 --> 01:30:52.322
|
|
Dr. Jack!
|
|
|
|
01:30:52.489 --> 01:30:55.367
|
|
I've been promised
|
|
eternal life!
|
|
|
|
01:30:58.036 --> 01:31:00.330
|
|
Dr. Seward,
|
|
who is that man?
|
|
|
|
01:31:00.497 --> 01:31:03.000
|
|
Mr. Renfield. This is no
|
|
place for you, Madam Mina.
|
|
|
|
01:31:03.167 --> 01:31:06.295
|
|
Renfield? I must see him.
|
|
|
|
01:31:07.463 --> 01:31:10.883
|
|
Mr. Renfield,
|
|
behave yourself.
|
|
|
|
01:31:13.302 --> 01:31:15.220
|
|
This is Mrs. Harker.
|
|
|
|
01:31:16.972 --> 01:31:20.726
|
|
Good evening.
|
|
Good evening, Mr. Renfield.
|
|
|
|
01:31:20.893 --> 01:31:23.562
|
|
It seems I've been
|
|
rather naughty.
|
|
|
|
01:31:26.064 --> 01:31:27.941
|
|
I know you.
|
|
|
|
01:31:28.108 --> 01:31:30.027
|
|
You're the bride
|
|
my master covets.
|
|
|
|
01:31:32.571 --> 01:31:35.240
|
|
I have a husband.
|
|
|
|
01:31:35.407 --> 01:31:36.992
|
|
I am Mrs. Harker.
|
|
|
|
01:31:38.285 --> 01:31:41.121
|
|
My master tells me
|
|
about you.
|
|
|
|
01:31:42.247 --> 01:31:43.624
|
|
What does he tell you?
|
|
|
|
01:31:44.708 --> 01:31:46.210
|
|
That he is coming.
|
|
|
|
01:31:48.003 --> 01:31:50.088
|
|
That he is coming for you.
|
|
|
|
01:31:51.131 --> 01:31:53.175
|
|
Oh, please.
|
|
|
|
01:31:59.264 --> 01:32:01.266
|
|
Don't stay here.
|
|
|
|
01:32:01.683 --> 01:32:06.313
|
|
Get away from
|
|
these men, please.
|
|
|
|
01:32:07.689 --> 01:32:11.610
|
|
And I pray to God I may never
|
|
see your sweet face again.
|
|
|
|
01:32:15.280 --> 01:32:17.908
|
|
And may the Lord bless
|
|
and keep you.
|
|
|
|
01:32:29.127 --> 01:32:32.798
|
|
Master! Master!
|
|
|
|
01:32:32.965 --> 01:32:35.634
|
|
You promised me eternal life,
|
|
|
|
01:32:36.093 --> 01:32:39.137
|
|
but you give it
|
|
to the pretty woman!
|
|
|
|
01:32:39.304 --> 01:32:41.306
|
|
Dr. Jack!
|
|
|
|
01:32:41.473 --> 01:32:43.433
|
|
I'm no lunatic man!
|
|
|
|
01:32:43.600 --> 01:32:46.478
|
|
I'm a sane man
|
|
fighting for his soul!
|
|
|
|
01:32:46.645 --> 01:32:50.524
|
|
My quarters are spare, but I
|
|
think you will find them comfortable.
|
|
|
|
01:32:50.691 --> 01:32:52.526
|
|
Dr. Jack!
|
|
|
|
01:32:52.693 --> 01:32:55.487
|
|
Water and toiletries
|
|
at your disposal.
|
|
|
|
01:32:57.823 --> 01:33:00.242
|
|
You'll be completely safe here.
|
|
|
|
01:34:02.387 --> 01:34:05.891
|
|
Destroy every box.
|
|
Sterilize the earth inside.
|
|
|
|
01:34:06.058 --> 01:34:07.934
|
|
Leave him no refuge.
|
|
|
|
01:34:08.310 --> 01:34:10.562
|
|
Let the exorcism begin.
|
|
|
|
01:34:37.339 --> 01:34:39.800
|
|
Renfield.
|
|
|
|
01:34:39.966 --> 01:34:43.011
|
|
You have betrayed me.
|
|
|
|
01:34:44.137 --> 01:34:45.597
|
|
No.
|
|
|
|
01:34:46.973 --> 01:34:48.934
|
|
No, master.
|
|
|
|
01:34:50.435 --> 01:34:52.646
|
|
No, I--
|
|
|
|
01:34:53.146 --> 01:34:55.440
|
|
I serve you.
|
|
|
|
01:34:55.607 --> 01:34:58.443
|
|
I serve only you.
|
|
|
|
01:35:55.876 --> 01:35:59.004
|
|
Oh, yes, my love.
|
|
|
|
01:35:59.171 --> 01:36:01.590
|
|
You've found me.
|
|
|
|
01:36:04.801 --> 01:36:07.179
|
|
My most precious life.
|
|
|
|
01:36:07.345 --> 01:36:10.432
|
|
I have wanted this to happen.
|
|
|
|
01:36:10.599 --> 01:36:12.517
|
|
I know that now.
|
|
|
|
01:36:14.352 --> 01:36:17.814
|
|
I want to be with you always.
|
|
|
|
01:36:17.981 --> 01:36:22.527
|
|
You cannot know
|
|
what you are saying.
|
|
|
|
01:36:22.694 --> 01:36:24.654
|
|
Yes,
|
|
|
|
01:36:24.821 --> 01:36:26.907
|
|
I do know.
|
|
|
|
01:36:39.795 --> 01:36:43.840
|
|
I feared I would never feel
|
|
your touch again.
|
|
|
|
01:36:44.007 --> 01:36:45.884
|
|
I thought you were dead.
|
|
|
|
01:36:53.058 --> 01:36:57.145
|
|
There is no life
|
|
in this body.
|
|
|
|
01:37:01.274 --> 01:37:03.235
|
|
But you live.
|
|
|
|
01:37:04.945 --> 01:37:06.905
|
|
You live.
|
|
|
|
01:37:08.573 --> 01:37:10.492
|
|
What are you?
|
|
|
|
01:37:11.785 --> 01:37:14.913
|
|
I must know.
|
|
You must tell me.
|
|
|
|
01:37:22.254 --> 01:37:24.172
|
|
lam...
|
|
|
|
01:37:25.590 --> 01:37:27.884
|
|
nothing.
|
|
|
|
01:37:28.051 --> 01:37:29.427
|
|
Lifeless.
|
|
|
|
01:37:31.429 --> 01:37:33.473
|
|
Soulless.
|
|
What do you mean?
|
|
|
|
01:37:33.640 --> 01:37:36.560
|
|
Hated and feared.
|
|
|
|
01:37:37.769 --> 01:37:40.730
|
|
I am dead
|
|
to all the world.
|
|
|
|
01:37:40.897 --> 01:37:42.774
|
|
Hear me.
|
|
|
|
01:37:44.776 --> 01:37:46.820
|
|
I am the monster
|
|
|
|
01:37:46.987 --> 01:37:49.072
|
|
that breathing men
|
|
would kill.
|
|
|
|
01:37:50.448 --> 01:37:53.034
|
|
I am Dracula.
|
|
|
|
01:37:59.291 --> 01:38:01.126
|
|
No.
|
|
|
|
01:38:08.800 --> 01:38:10.969
|
|
You murdered Lucy!
|
|
|
|
01:38:24.149 --> 01:38:26.109
|
|
I love you.
|
|
|
|
01:38:27.444 --> 01:38:31.823
|
|
Oh, God,
|
|
forgive me, I do.
|
|
|
|
01:38:50.425 --> 01:38:53.053
|
|
I want to be
|
|
what you are,
|
|
|
|
01:38:53.219 --> 01:38:54.554
|
|
see what you see,
|
|
|
|
01:38:54.721 --> 01:38:56.640
|
|
love what you love.
|
|
|
|
01:38:58.099 --> 01:39:00.101
|
|
Mina...
|
|
|
|
01:39:00.268 --> 01:39:02.812
|
|
to walk with me,
|
|
|
|
01:39:02.979 --> 01:39:06.191
|
|
you must die
|
|
to your breathing life
|
|
|
|
01:39:06.358 --> 01:39:09.486
|
|
and be reborn to mine.
|
|
|
|
01:39:09.653 --> 01:39:12.864
|
|
You are my love
|
|
|
|
01:39:13.031 --> 01:39:15.659
|
|
and my life always.
|
|
|
|
01:39:23.625 --> 01:39:27.921
|
|
Then I give you
|
|
life eternal...
|
|
|
|
01:39:29.714 --> 01:39:31.716
|
|
everlasting love...
|
|
|
|
01:39:33.259 --> 01:39:37.055
|
|
The power of the storm
|
|
|
|
01:39:37.222 --> 01:39:40.892
|
|
and the beasts of the earth.
|
|
|
|
01:39:41.059 --> 01:39:43.228
|
|
Walk with me
|
|
|
|
01:39:43.395 --> 01:39:47.065
|
|
to be my loving wife forever.
|
|
|
|
01:39:47.232 --> 01:39:50.026
|
|
I will. Yes. Yes.
|
|
|
|
01:40:18.763 --> 01:40:24.019
|
|
Mina, drink and join me
|
|
|
|
01:40:25.103 --> 01:40:27.564
|
|
in eternal life.
|
|
|
|
01:40:40.869 --> 01:40:42.620
|
|
No.
|
|
|
|
01:40:42.787 --> 01:40:44.247
|
|
I cannot let this be.
|
|
|
|
01:40:45.915 --> 01:40:49.210
|
|
Please, I don't care.
|
|
Make me yours.
|
|
|
|
01:40:49.377 --> 01:40:53.423
|
|
You will be cursed as I am
|
|
to walk in the shadow of death
|
|
|
|
01:40:53.590 --> 01:40:55.300
|
|
for all eternity.
|
|
|
|
01:40:55.467 --> 01:41:00.221
|
|
I love you too much
|
|
|
|
01:41:00.388 --> 01:41:01.806
|
|
to condemn you.
|
|
|
|
01:41:01.973 --> 01:41:07.103
|
|
Then take me away
|
|
from all this death.
|
|
|
|
01:41:53.024 --> 01:41:54.526
|
|
Mina!
|
|
|
|
01:42:04.369 --> 01:42:07.664
|
|
You think you can destroy me
|
|
|
|
01:42:07.831 --> 01:42:10.166
|
|
with your idols?
|
|
|
|
01:42:13.128 --> 01:42:15.755
|
|
Sacred blood of Christ!
|
|
|
|
01:42:15.922 --> 01:42:18.842
|
|
I, who served the cross.
|
|
|
|
01:42:19.008 --> 01:42:21.344
|
|
I, who commanded nations
|
|
|
|
01:42:21.511 --> 01:42:24.514
|
|
hundreds of years
|
|
before you were born.
|
|
|
|
01:42:24.681 --> 01:42:26.683
|
|
Your armies were defeated.
|
|
|
|
01:42:26.850 --> 01:42:30.728
|
|
You tortured and impaled
|
|
thousands of people.
|
|
|
|
01:42:30.895 --> 01:42:34.065
|
|
I was betrayed.
|
|
|
|
01:42:34.232 --> 01:42:37.152
|
|
Look what your God
|
|
|
|
01:42:37.318 --> 01:42:40.071
|
|
has done to me.
|
|
|
|
01:42:40.238 --> 01:42:43.199
|
|
No, your war with God is over.
|
|
You must pay for your crimes.
|
|
|
|
01:42:48.663 --> 01:42:49.914
|
|
Christ compels you!
|
|
|
|
01:42:50.081 --> 01:42:53.585
|
|
She is now
|
|
|
|
01:42:53.751 --> 01:42:57.005
|
|
my bride!
|
|
|
|
01:42:57.172 --> 01:42:58.423
|
|
No!
|
|
|
|
01:42:58.756 --> 01:42:59.841
|
|
No!
|
|
|
|
01:43:01.718 --> 01:43:02.969
|
|
More light!
|
|
|
|
01:43:04.762 --> 01:43:08.099
|
|
Light! More light!
|
|
|
|
01:43:15.773 --> 01:43:17.025
|
|
Unclean.
|
|
|
|
01:43:17.775 --> 01:43:18.902
|
|
Unclean.
|
|
|
|
01:43:20.153 --> 01:43:21.279
|
|
- Get them!
|
|
- This way!
|
|
|
|
01:43:21.446 --> 01:43:22.780
|
|
- Get them!
|
|
- They must be found.
|
|
|
|
01:43:23.072 --> 01:43:24.115
|
|
Unclean.
|
|
|
|
01:43:24.282 --> 01:43:26.618
|
|
We have learned something much.
|
|
|
|
01:43:26.784 --> 01:43:30.538
|
|
Dracula fears us.
|
|
He fears time.
|
|
|
|
01:43:30.705 --> 01:43:33.791
|
|
For, if not,
|
|
why does he hurry so?
|
|
|
|
01:43:33.958 --> 01:43:36.711
|
|
He is gone.
|
|
|
|
01:43:36.878 --> 01:43:39.130
|
|
How do you know?
|
|
|
|
01:43:39.297 --> 01:43:42.091
|
|
He speaks to me.
|
|
|
|
01:43:43.176 --> 01:43:45.637
|
|
He has a strong
|
|
mind connection to you.
|
|
|
|
01:43:47.722 --> 01:43:50.642
|
|
His heart was strong enough
|
|
to survive the grave.
|
|
|
|
01:43:51.935 --> 01:43:55.021
|
|
You admire him.
|
|
Ja.
|
|
|
|
01:43:55.188 --> 01:43:59.484
|
|
He was, in life,
|
|
a most remarkable man,
|
|
|
|
01:43:59.651 --> 01:44:02.320
|
|
and his mind
|
|
was great and powerful,
|
|
|
|
01:44:02.487 --> 01:44:05.448
|
|
but greater is the necessity
|
|
to stamp him out
|
|
|
|
01:44:05.615 --> 01:44:07.492
|
|
and destroy him utterly.
|
|
|
|
01:44:08.660 --> 01:44:10.578
|
|
Doctor?
|
|
Ja?
|
|
|
|
01:44:13.623 --> 01:44:17.293
|
|
I know that I am
|
|
becoming like him.
|
|
|
|
01:44:17.460 --> 01:44:20.838
|
|
Your salvation
|
|
is his destruction.
|
|
|
|
01:44:21.005 --> 01:44:24.717
|
|
That is why
|
|
I want to hypnotize you.
|
|
|
|
01:44:24.884 --> 01:44:28.846
|
|
I want you to help me find him,
|
|
Mina, before it is too late.
|
|
|
|
01:44:29.013 --> 01:44:32.517
|
|
Please help me find him.
|
|
Please.
|
|
|
|
01:44:32.684 --> 01:44:35.061
|
|
Look into this light,
|
|
|
|
01:44:35.228 --> 01:44:37.939
|
|
the light of all light,
|
|
into this flame.
|
|
|
|
01:44:39.023 --> 01:44:40.942
|
|
Your eyes are heavy.
|
|
|
|
01:44:42.610 --> 01:44:45.321
|
|
You want to sleep.
|
|
Sleep now.
|
|
|
|
01:44:47.907 --> 01:44:48.950
|
|
Sleep.
|
|
|
|
01:44:49.784 --> 01:44:52.120
|
|
I must go to him.
|
|
|
|
01:44:52.287 --> 01:44:54.622
|
|
He calls.
|
|
|
|
01:44:54.789 --> 01:44:56.207
|
|
What do you hear?
|
|
|
|
01:44:58.543 --> 01:45:00.962
|
|
What do you hear,
|
|
child?
|
|
|
|
01:45:02.046 --> 01:45:04.674
|
|
What do you hear?
|
|
|
|
01:45:04.841 --> 01:45:08.886
|
|
Oh, my prince is calling me.
|
|
|
|
01:45:09.053 --> 01:45:13.599
|
|
He is traveling across icy seas
|
|
to his beloved home.
|
|
|
|
01:45:13.766 --> 01:45:16.894
|
|
There he will grow strong again.
|
|
|
|
01:45:17.061 --> 01:45:20.732
|
|
I am coming to him
|
|
to partake of his strength.
|
|
|
|
01:45:26.529 --> 01:45:27.989
|
|
We left London by train
|
|
|
|
01:45:28.156 --> 01:45:31.367
|
|
and crossed the English Channel
|
|
that night in stormy seas,
|
|
|
|
01:45:31.534 --> 01:45:34.579
|
|
no doubt from the passage
|
|
of the count's ship.
|
|
|
|
01:45:34.746 --> 01:45:39.125
|
|
He commands the winds,
|
|
but we still have the advantage.
|
|
|
|
01:45:39.292 --> 01:45:42.920
|
|
By train, we can reach the Romanian
|
|
port at Varna in three days.
|
|
|
|
01:45:43.087 --> 01:45:45.757
|
|
By ship, it will take him
|
|
at least a week.
|
|
|
|
01:45:47.258 --> 01:45:50.261
|
|
From Paris, we traveled
|
|
through the Alps to Budapest.
|
|
|
|
01:45:50.428 --> 01:45:53.014
|
|
The count must sail around
|
|
the Rock of Gibraltar,
|
|
|
|
01:45:53.181 --> 01:45:54.932
|
|
where we have posted a lookout,
|
|
|
|
01:45:55.099 --> 01:45:57.852
|
|
and then on to the
|
|
Black Sea port in Varna,
|
|
|
|
01:45:58.019 --> 01:46:01.314
|
|
where we will meet his ship
|
|
and burn it into the sea.
|
|
|
|
01:46:07.403 --> 01:46:10.531
|
|
Home. Home.
|
|
|
|
01:46:20.291 --> 01:46:23.002
|
|
The vampire's baptized her
|
|
with his own blood,
|
|
|
|
01:46:23.169 --> 01:46:25.254
|
|
and her blood is dying,
|
|
my friend.
|
|
|
|
01:46:25.421 --> 01:46:27.298
|
|
It is no use.
|
|
|
|
01:46:37.350 --> 01:46:38.434
|
|
Mina.
|
|
|
|
01:46:39.727 --> 01:46:42.980
|
|
I will not let you go
|
|
into the unknown alone.
|
|
|
|
01:46:43.147 --> 01:46:47.360
|
|
Oh, my poor,
|
|
dear Jonathan.
|
|
|
|
01:46:47.527 --> 01:46:50.238
|
|
Oh, what have
|
|
I done to you?
|
|
|
|
01:46:51.948 --> 01:46:55.118
|
|
No, no, I have done this
|
|
to both of us.
|
|
|
|
01:46:55.284 --> 01:46:57.495
|
|
I can hear him.
|
|
He's coming closer.
|
|
|
|
01:46:57.662 --> 01:46:59.539
|
|
He's calling me to him.
|
|
|
|
01:47:00.415 --> 01:47:03.000
|
|
Mina. Mina.
|
|
|
|
01:47:04.335 --> 01:47:06.712
|
|
Stay with me. Please.
|
|
|
|
01:47:06.879 --> 01:47:08.798
|
|
I am so cold.
|
|
|
|
01:47:21.102 --> 01:47:22.478
|
|
All aboard!
|
|
|
|
01:47:22.645 --> 01:47:26.315
|
|
Noon. Holmwood received
|
|
a wire from his clerk at Lloyd's.
|
|
|
|
01:47:26.482 --> 01:47:29.485
|
|
The count's ship sailed
|
|
past us in the night fog,
|
|
|
|
01:47:29.652 --> 01:47:31.487
|
|
to the northern port of Galatz.
|
|
|
|
01:47:31.654 --> 01:47:34.824
|
|
The black devil
|
|
is reading Miner's mind.
|
|
|
|
01:47:34.991 --> 01:47:37.493
|
|
How can we
|
|
catch him now?
|
|
|
|
01:47:45.460 --> 01:47:47.879
|
|
Varna. Galatz.
|
|
|
|
01:47:48.045 --> 01:47:49.714
|
|
It's about 200 miles.
|
|
|
|
01:47:49.881 --> 01:47:52.049
|
|
I think that with the horses,
|
|
we can cut him off,
|
|
|
|
01:47:52.216 --> 01:47:54.051
|
|
reach him before
|
|
he reaches the castle.
|
|
|
|
01:47:54.218 --> 01:47:57.221
|
|
I will dispatch Van Helsing
|
|
straight for the Borgo Pass.
|
|
|
|
01:47:57.388 --> 01:47:58.890
|
|
If we fail in our task,
|
|
|
|
01:47:59.056 --> 01:48:00.933
|
|
you will have to finish him.
|
|
|
|
01:48:05.813 --> 01:48:09.066
|
|
From Varna, Mina and
|
|
Van Helsing took a carriage,
|
|
|
|
01:48:09.233 --> 01:48:11.944
|
|
and we continued
|
|
on the train towards Galatz,
|
|
|
|
01:48:12.111 --> 01:48:15.907
|
|
where we still hoped to intercept
|
|
the count before he reaches land.
|
|
|
|
01:48:16.073 --> 01:48:20.828
|
|
I am fearful for Mina.
|
|
She is now our decoy.
|
|
|
|
01:48:33.257 --> 01:48:35.051
|
|
I know this place.
|
|
|
|
01:48:35.218 --> 01:48:37.929
|
|
- The end of the world.
|
|
- We must go on.
|
|
|
|
01:48:38.095 --> 01:48:39.931
|
|
It is late, child.
|
|
We must rest here now.
|
|
|
|
01:48:40.097 --> 01:48:42.558
|
|
No, we must go!
|
|
Mina!
|
|
|
|
01:48:42.725 --> 01:48:44.352
|
|
He needs me. We must go!
|
|
Mina!
|
|
|
|
01:48:48.856 --> 01:48:50.733
|
|
We are past Bistritza.
|
|
|
|
01:48:50.900 --> 01:48:53.569
|
|
Dracula has outsmarted us again.
|
|
|
|
01:48:53.736 --> 01:48:57.448
|
|
We learned that his gypsies took
|
|
charge of the vampire's box at Galatz
|
|
|
|
01:48:57.615 --> 01:49:00.201
|
|
and are now on
|
|
the Borgo Pass road.
|
|
|
|
01:49:17.134 --> 01:49:20.555
|
|
Here. You must eat.
|
|
I am not hungry.
|
|
|
|
01:49:24.308 --> 01:49:25.810
|
|
Mina?
|
|
|
|
01:50:12.773 --> 01:50:15.776
|
|
You have been so good
|
|
to me, professor.
|
|
|
|
01:50:25.369 --> 01:50:29.206
|
|
I know that Lucy harbored
|
|
secret desires for you.
|
|
|
|
01:50:29.373 --> 01:50:31.751
|
|
She told me.
|
|
|
|
01:50:31.917 --> 01:50:34.962
|
|
I, too, know
|
|
what men desire.
|
|
|
|
01:50:51.604 --> 01:50:53.481
|
|
Will you cut off my head
|
|
|
|
01:50:53.648 --> 01:50:55.566
|
|
and drive a stake
|
|
through my heart,
|
|
|
|
01:50:55.733 --> 01:50:59.070
|
|
as you did poor Lucy,
|
|
you murdering bastard?
|
|
|
|
01:51:03.157 --> 01:51:06.619
|
|
Not while I live.
|
|
I am sworn to protect you.
|
|
|
|
01:51:21.509 --> 01:51:23.052
|
|
No!
|
|
|
|
01:51:23.386 --> 01:51:25.805
|
|
You are safe
|
|
within the circle.
|
|
|
|
01:51:25.971 --> 01:51:29.475
|
|
I've lost Lucy.
|
|
I'll not lose you to him.
|
|
|
|
01:51:29.642 --> 01:51:30.976
|
|
You're whores of Satan!
|
|
|
|
01:51:35.272 --> 01:51:37.233
|
|
This is holy ground.
|
|
|
|
01:51:37.400 --> 01:51:39.235
|
|
Leave this place now!
|
|
|
|
01:51:41.237 --> 01:51:43.280
|
|
Leave!
|
|
|
|
01:51:43.948 --> 01:51:46.659
|
|
In the name of God,
|
|
leave this ground!
|
|
|
|
01:51:46.826 --> 01:51:48.703
|
|
I command you
|
|
in the name of Christ!
|
|
|
|
01:51:53.874 --> 01:51:55.418
|
|
No!
|
|
|
|
01:51:56.836 --> 01:51:58.379
|
|
No!
|
|
|
|
01:52:00.798 --> 01:52:03.718
|
|
Christ! Damn you!
|
|
|
|
01:52:40.838 --> 01:52:42.798
|
|
Dracul!
|
|
|
|
01:52:45.050 --> 01:52:46.802
|
|
Dracul!
|
|
|
|
01:53:19.335 --> 01:53:21.378
|
|
Mina.
|
|
|
|
01:53:21.545 --> 01:53:23.589
|
|
You are
|
|
|
|
01:53:23.756 --> 01:53:26.050
|
|
near.
|
|
|
|
01:53:26.217 --> 01:53:28.135
|
|
My love.
|
|
|
|
01:53:40.231 --> 01:53:41.607
|
|
They're racing
|
|
against the sunset.
|
|
|
|
01:53:41.774 --> 01:53:43.651
|
|
It may be too late.
|
|
God help us.
|
|
|
|
01:54:15.933 --> 01:54:16.976
|
|
Mina.
|
|
|
|
01:54:25.192 --> 01:54:26.569
|
|
Harker, shoot!
|
|
|
|
01:54:35.327 --> 01:54:37.037
|
|
Charge!
|
|
|
|
01:55:20.247 --> 01:55:22.124
|
|
Harker!
|
|
|
|
01:55:44.521 --> 01:55:45.814
|
|
Harker!
|
|
|
|
01:56:34.071 --> 01:56:35.114
|
|
No!
|
|
|
|
01:56:41.286 --> 01:56:42.371
|
|
Mina.
|
|
|
|
01:57:00.431 --> 01:57:01.473
|
|
Quincey!
|
|
|
|
01:57:05.894 --> 01:57:07.479
|
|
No!
|
|
|
|
01:57:11.775 --> 01:57:13.444
|
|
No.
|
|
|
|
01:57:18.699 --> 01:57:21.326
|
|
When my time comes,
|
|
will you do the same to me?
|
|
|
|
01:57:24.496 --> 01:57:25.581
|
|
Will you?
|
|
|
|
01:57:29.418 --> 01:57:30.461
|
|
No.
|
|
|
|
01:57:32.087 --> 01:57:33.505
|
|
- Wait.
|
|
- No! Let them go.
|
|
|
|
01:57:33.672 --> 01:57:37.509
|
|
Let them go.
|
|
Our work is finished here.
|
|
|
|
01:57:38.302 --> 01:57:39.928
|
|
Hers has just begun.
|
|
|
|
01:57:50.606 --> 01:57:51.648
|
|
Quincey.
|
|
|
|
01:57:58.155 --> 01:58:00.199
|
|
Oh, no.
|
|
|
|
01:58:04.119 --> 01:58:06.830
|
|
We've all become
|
|
God's madmen.
|
|
|
|
01:58:09.333 --> 01:58:11.251
|
|
All of us.
|
|
|
|
01:58:20.511 --> 01:58:24.306
|
|
Where is my God?
|
|
|
|
01:58:24.473 --> 01:58:27.684
|
|
He has forsaken me.
|
|
|
|
01:58:33.899 --> 01:58:36.527
|
|
It is finished.
|
|
|
|
01:58:36.693 --> 01:58:38.237
|
|
No.
|
|
|
|
01:58:38.529 --> 01:58:41.156
|
|
Oh, my love.
|
|
|
|
01:58:45.494 --> 01:58:46.829
|
|
My love.
|
|
|
|
01:58:55.170 --> 01:58:57.589
|
|
There, in the presence of God,
|
|
|
|
01:58:57.756 --> 01:59:00.676
|
|
I understood at last
|
|
how my love could release us all
|
|
|
|
01:59:00.843 --> 01:59:02.719
|
|
from the powers of darkness.
|
|
|
|
01:59:09.059 --> 01:59:11.645
|
|
Our love is stronger than death.
|
|
|
|
01:59:19.862 --> 01:59:22.739
|
|
Give me peace.
|
|
|